The Andrews Sisters - Shoo-Shoo Baby (1944) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Andrews Sisters - Shoo-Shoo Baby (1944)




You've seen him up and down the avenue
Ты видел его вдоль и поперек авеню.
And now he's wearin' the navy blue
А теперь он носит темно-синий костюм.
She had a tear in the corner of her eye
В уголке ее глаза стояла слеза.
As he said his last goodbye
Когда он попрощался в последний раз
Shoo, shoo, shoo baby
Кыш, кыш, кыш, детка
Shoo, shoo, shoo baby
Кыш, кыш, кыш, детка
Bye, bye, bye baby
Пока, Пока, пока, детка.
Do-dah do-day
До-Дах до-Дэй
Your papa's off to the seven seas
Твой папа уехал за семь морей.
Don't cry baby
Не плачь, детка.
Don't sigh baby
Не вздыхай детка
Bye, bye, bye baby
Пока, Пока, пока, детка.
Do-dah do-day
До-Дах до-Дэй
When I come back we'll live a life of ease
Когда я вернусь, мы будем жить беззаботно.
Seems kinda tough now
Теперь это кажется довольно трудным делом
To say goodbye this way
Попрощаться вот так
But papa's gotta be rough now
Но теперь папа должен быть жесток.
So that he can be sweet to you another day
Чтобы он мог быть милым с тобой в другой раз.
Bye, bye, bye baby
Пока, Пока, пока, детка.
Don't cry baby
Не плачь, детка.
Shoo, shoo, shoo baby
Кыш, кыш, кыш, детка
Do-dah do-day
До-Дах до-Дэй
Your papa's off to the seven seas
Твой папа уехал за семь морей.
(Shhh-shoo baby) do-dah do-day
(Ш-ш-Шу, детка) до-Да-до-Дэй
(Shhh-shoo baby) do-dah do-day
(Ш-ш-Шу, детка) до-Да-до-Дэй
(Shhh-shoo baby, shoo, shoo)
(Ш-ш-ш, детка, ш-ш-ш)
Quiet!
Тихо!
I want a little bit o' quiet in the house, please
Я хочу немного тишины в доме, пожалуйста.
(She wants a little bit of quiet in the house)
(Она хочет немного тишины в доме)
So your papa's on his way to cross the seven seas
Значит, твой папа собирается пересечь семь морей.
So don't you cry, oh, don't you sigh goodbye now
Так что не плачь, о, не вздыхай на прощание.
Shoo, shoo baby shooo-oo-oo
Кыш, кыш, детка, кыш-кыш-кыш!
Shoo, shoo my baby shooo
Кыш, кыш, мой малыш, Кыш!
Goodbye baby, don't you cry no more
Прощай, детка, не плачь больше.
Your big tall papa's off to the seven seas
Твой большой высокий папа уехал за семь морей.
Seems kinda tough now
Теперь это кажется довольно трудным делом
To say goodbye this way
Попрощаться вот так
But papa's gotta be rough now
Но теперь папа должен быть жесток.
So that he can be sweet to you another day
Чтобы он мог быть милым с тобой в другой раз.
Shhh baby, shhh baby
Ш-ш-ш, детка, ш-ш-ш, детка
Shoo, shoo, shoo baby
Кыш, кыш, кыш, детка
Goodbye, goodbye
Прощай, прощай!
Your papa's off to the seven seas, the seven seas
Твой папа уехал за семь морей, За семь морей.
Your big tall papa's off to the seven seas
Твой большой высокий папа уехал за семь морей.





Writer(s): Phil Moore


Attention! Feel free to leave feedback.