Lyrics and translation The Andrews Sisters - The Woodpecker Song (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Woodpecker Song (Remastered)
Песня Дятла Вуди (Ремастеринг)
Ho
ho
ho
ho
ho.
Ho
ho
ho
ho
ho
Хо-хо-хо-хо-хо.
Хо-хо-хо-хо-хо
That's
the
Woody
Woodpecker
song
Это
песенка
Дятла
Вуди
Ho
ho
ho
ho
ho.
Ho
ho
ho
ho
ho
Хо-хо-хо-хо-хо.
Хо-хо-хо-хо-хо
He's
pecking
it
all
day
long
Он
долбит
целый
день
напролет
He
pecks
a
few
holes
in
a
tree
to
see
Он
делает
дырки
в
дереве,
чтобы
узнать,
If
a
redwood's
really
red
Правда
ли,
что
секвойя
красная
And
it's
nothing
to
him,
on
the
tiniest
whim
И
ему
ничего
не
стоит,
по
малейшей
прихоти,
To
peck
a
few
holes
in
your
head
Проделать
пару
дырок
в
твоей
голове
Ho
ho
ho
ho
ho.
Ho
ho
ho
ho
ho
Хо-хо-хо-хо-хо.
Хо-хо-хо-хо-хо
That's
the
Woody
Woodpecker
tune
Это
мелодия
Дятла
Вуди
Ho
ho
ho
ho
ho.
Ho
ho
ho
ho
ho
Хо-хо-хо-хо-хо.
Хо-хо-хо-хо-хо
Makes
the
other
woodpeckers
swoon
От
нее
другие
дятлы
падают
в
обморок
Though
it
doesn't
make
sense
to
the
dull
and
the
dense
Хотя
тугодумам
и
непонятливо
совсем,
Why
all
the
lady
woodpeckers
long
Почему
все
дятлы-девочки
мечтают
For
ho
ho
ho
ho
ho.
Ho
ho
ho
ho
ho
О
хо-хо-хо-хо-хо.
Хо-хо-хо-хо-хо
That's
the
Woody
Woodpecker
song
Это
песенка
Дятла
Вуди
He
he
he
he
he.
Ho
ho
ho
ho
ho
Хе-хе-хе-хе-хе.
Хо-хо-хо-хо-хо
That's
the
Woody
Woodpecker
song
Это
песенка
Дятла
Вуди
Hoo
hoo
hoo
hoo
hoo.
I
love
you
too
Ху-ху-ху-ху-ху.
Я
тоже
тебя
люблю
He's
pecking
it
all
day
long
Он
долбит
целый
день
напролет
He
pecks
a
few
holes
in
a
tree
to
see
Он
делает
дырки
в
дереве,
чтобы
узнать,
If
a
redwood's
really
red
Правда
ли,
что
секвойя
красная
And
it's
nothing
to
him,
on
the
tiniest
whim
И
ему
ничего
не
стоит,
по
малейшей
прихоти,
To
peck
holes
in
your
head
Проделать
дырки
в
твоей
голове
He
he
he
he
ho.
Hoo
hoo
hoo
he
ho
Хе-хе-хе-хе-хо.
Ху-ху-ху-хе-хо
That's
the
Woody
Woodpecker
tune
Это
мелодия
Дятла
Вуди
Ho
ho
ho
ho
ho.
He
he
he
he
he
Хо-хо-хо-хо-хо.
Хе-хе-хе-хе-хе
Makes
the
other
woodpeckers
swoon
От
нее
другие
дятлы
падают
в
обморок
Though
it
doesn't
make
sense
to
the
dull
and
the
dense
Хотя
тугодумам
и
непонятливо
совсем,
Why
all
the
lady
woodpeckers
long
Почему
все
дятлы-девочки
мечтают
For
ho
ho
ho
ho
ho.
Ho
ho
ho
ho
ho
О
хо-хо-хо-хо-хо.
Хо-хо-хо-хо-хо
That's
the
Woody
wood,
That's
the
Woody
Woodpecker
song
Это
Вуди,
это
песенка
Дятла
Вуди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harold Adamson, C. Bruno Dilazzaro, Eldo Dilazzaro
Attention! Feel free to leave feedback.