Lyrics and translation The Andrews Sisters - Toolie Oolie Doolie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
a
fella
meets
a
girl
in
switzerland
Когда
парень
встречает
девушку
в
Швейцарии.
There's
a
certain
thing
he's
gotta
do
есть
кое-что,
что
он
должен
сделать.
He
can
never,
never
take
her
by
the
hand
он
никогда,
никогда
не
сможет
взять
ее
за
руку.
Till
he
learns
to
toolie
oolie
doo
пока
он
не
научится
Тули
Ули
ду.
When
a
swiss
boy
goes
calling
Когда
швейцарец
звонит
...
On
a
swiss
miss
in
june
на
швейцарской
мисс
в
июне.
Toolie
oolie
doolie
doo
Тули,
Ули,
дули,
ду!
He
sings
this
pretty
tune
он
поет
эту
красивую
мелодию.
And
he
charms
her
like
magic
и
он
очаровывает
ее,
как
волшебство.
When
he
yodels
this
tune
когда
он
выкрикивает
эту
мелодию.
Toolie
oolie
doolie
doo
Тули,
Ули,
дули,
ду!
Beneath
the
alpine
moon
под
альпийской
Луной.
And
soon
their
hearts
are
both
on
fire
и
вскоре
их
сердца
горят
вместе.
When
you
get
lonely
Когда
тебе
одиноко
...
Now
you
know
what
to
do
теперь
ты
знаешь,
что
делать.
Toolie
oolie
doolie
doo
Тули,
Ули,
дули,
ду!
And
make
your
dreams
come
true
и
воплоти
свои
мечты
в
жизнь.
------
instrumental
break
------
------инструментальный
брейк
------
The
echo
(the
echo)
Эхо
(Эхо)
Goes
higher
(goes
higher)
выше
(выше).
And
higher
(and
higher)
и
выше
(и
выше)
And
soon
their
hearts
are
both
on
fire
и
вскоре
их
сердца
оба
в
огне.
When
you
get
lonely
Когда
тебе
одиноко
...
Now
you
know
what
to
do
теперь
ты
знаешь,
что
делать.
Toolie
oolie
doolie
doo
Тули,
Ули,
дули,
ду!
And
make
your
dreams
come
true
и
воплоти
свои
мечты
в
жизнь.
Toolie
oolie
doolie
doo
Тули,
Ули,
дули,
ду!
And
make
your
dreams
come
true
и
воплоти
свои
мечты
в
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): VAUGHN HORTON, ARTUR BEUL
Attention! Feel free to leave feedback.