Lyrics and translation The André Rieu Strauss Orchestra feat. André Rieu - Songs from the Old Box Medley: In het groene Dal / Long Ago and Far Away / De Uit zat in de Olmen / Waar In't brongroen Eikehout / Daar big die Molen / Tulpen uit Amsterdam
Ooops
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Songs from the Old Box Medley: In het groene Dal / Long Ago and Far Away / De Uit zat in de Olmen / Waar In't brongroen Eikehout / Daar big die Molen / Tulpen uit Amsterdam
Попурри из старых песен: In het groene Dal / Давным-давно / De Uit zat in de Olmen / Waar In't brongroen Eikehout / Daar big die Molen / Тюльпаны из Амстердама
Way past your bedtime (Crowd laughs and then subsides)
Уже поздно, пора спать (Смех толпы стихает)
Only kiddin', kids.
Шучу, шучу.
Long ago and far away, I dreamed a dream one day
Давным-давно, в далеких краях, я мечтал об одном дне,
And now that dream is here beside me
И теперь эта мечта рядом со мной.
Long the skies were overcast but now the clouds have passed
Долго небо было затянуто тучами, но теперь облака рассеялись,
You're here at last
Ты наконец здесь.
Chills run up and down my spine, Aladdin's lamp is mine
Мурашки бегут по спине, лампа Аладдина моя,
The dream I dreamed was not denied me
Мечта, о которой я мечтал, сбылась.
Just one look and then I knew
Всего один взгляд, и я понял,
That all I longed for long ago was you
Что все, о чем я мечтал давным-давно, это ты.
Chills run up and down my spine, Aladdin's lamp is mine