The Angels - Babylon - translation of the lyrics into German

Babylon - The Angelstranslation in German




Babylon
Babylon
Wrapped in a bloody sheet
Eingewickelt in ein blutiges Laken
A squalling brat was carried onto the balcony
Ein schreiender Balg wurde auf den Balkon getragen
And shown to the people with a ringing of bells
Und den Leuten unter Glockengeläut gezeigt
And it was war and it had a thousand fathers
Und es war Krieg und er hatte tausend Väter
Now there's blood on the streets again
Jetzt ist wieder Blut auf den Straßen
When the sun goes down, you walk the streets
Wenn die Sonne untergeht, gehst du durch die Straßen,
Live in shadows, feel no peace
Lebst in Schatten, findest keinen Frieden
Lock the back door, close your eyes
Schließ die Hintertür ab, schließe deine Augen
You've seen it all before
Du hast das alles schon einmal gesehen
You know it's a sin, you say it's a sin
Du weißt, es ist eine Sünde, du sagst, es ist eine Sünde
Everyone says it's the law
Jeder sagt, es ist das Gesetz
Who knows why when the bullets fly
Wer weiß, warum, wenn die Kugeln fliegen
The beggars beg for more
Die Bettler betteln um mehr
You know I'm walking to Babylon
Du weißt, ich gehe nach Babylon
Walking to Babylon
Gehe nach Babylon
Walking to Babylon
Gehe nach Babylon
Walking to Babylon
Gehe nach Babylon
Talk like priests and let us pray
Reden wie Priester und lasst uns beten
Blind men call you wicked names
Blinde Männer nennen dich böse Namen
Take a firm hold, steal your nerves
Fasse dich, stiehl deine Nerven
Don't listen anymore
Hör nicht mehr zu
You know it's a sin, say it's a sin
Du weißt, es ist eine Sünde, sag, es ist eine Sünde
People say it's the law
Die Leute sagen, es ist das Gesetz
Who knows why when the bullets fly
Wer weiß, warum, wenn die Kugeln fliegen
The beggars beg for more
Die Bettler betteln um mehr
There's blood on the streets again
Es ist wieder Blut auf den Straßen
I'm one step away from the end
Ich bin einen Schritt vom Ende entfernt
You know I'm back on my feet again
Du weißt, ich bin wieder auf den Beinen
And I'm walking to Babylon
Und ich gehe nach Babylon
Walking to Babylon
Gehe nach Babylon
Walking to Babylon
Gehe nach Babylon
Such a long way
So ein langer Weg
To bring a stranger home
Um einen Fremden nach Hause zu bringen
When her time was come
Als ihre Zeit gekommen war
She withdrew into her innermost chambers
Zog sie sich in ihre innersten Gemächer zurück
And surrounded herself with doctors and soothsayers
Und umgab sich mit Ärzten und Wahrsagern
In the street the people gathered and stood
Auf der Straße versammelten sich die Leute und standen
From morning 'til night with empty stomachs
Von morgens bis abends mit leeren Mägen
And then there was a thin spurt of blood
Und dann gab es einen dünnen Blutstrahl
And great Babel vomited and it sounded like freedom
Und das große Babel erbrach sich und es klang wie Freiheit
And she coughed and it sounded like justice
Und sie hustete und es klang wie Gerechtigkeit
And there's blood on the streets again
Und es ist wieder Blut auf den Straßen
There's blood on the streets again
Es ist wieder Blut auf den Straßen
There's blood on the streets again
Es ist wieder Blut auf den Straßen
And I'm back on my feet again
Und ich bin wieder auf den Beinen
And I'm walking to Babylon (I'm walking)
Und ich gehe nach Babylon (ich gehe)
Walking to Babylon (I'm walking)
Gehe nach Babylon (ich gehe)
Who knows why when the bullets fly
Wer weiß, warum, wenn die Kugeln fliegen
Walking to Babylon (walking)
Gehe nach Babylon (gehe)
Yeah, hand in your eye, call the police
Ja, Hand in dein Auge, ruf die Polizei
Sign up the guards for a 50-year lease
Unterschreibe bei den Wachen für einen 50-Jahres-Vertrag
Dealers in black, knife in your back
Dealer in Schwarz, Messer in deinem Rücken
Colour of every street
Farbe jeder Straße
W-w-walking to Babylon (to Babylon)
G-g-gehe nach Babylon (nach Babylon)
Walking to Babylon (I said I'm)
Gehe nach Babylon (ich sagte, ich)
Walking to Babylon (to Babylon)
Gehe nach Babylon (nach Babylon)
Walking to Babylon (yeah)
Gehe nach Babylon (ja)
I'm walking, walking, walking
Ich gehe, gehe, gehe
Walking, walking, walking
Gehe, gehe, gehe
Walking
Gehe
To Babylon
Nach Babylon





Writer(s): Brent H. L. Eccles, Bernard Patrick Neeson, John Carrington Brewster-jones


Attention! Feel free to leave feedback.