The Angels - Call That Living - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Angels - Call That Living




Call That Living
Ты это называешь жизнью?
Workin' in a sweat shop
Вкалываю на паршивой работе,
Tryin' to make enough to buy an '85 panel van
Пытаюсь заработать на фургон 85-го.
Wanna see a local band
Хочу сходить на местную группу,
Got to pay the rent man
Но нужно платить за квартиру.
Slave till the weekend
Пашу до выходных,
Sittin' on a rooftop feelin' the pressure drop
Сижу на крыше, чувствую, как спадает напряжение.
Away from the rat-race
Подальше от крысиных бегов,
High in a safe place
Высоко в безопасном месте.
Monday morning comes around again
Вот и снова наступает утро понедельника.
Call that living
Ты это называешь жизнью?
Call that living
Ты это называешь жизнью?
Call that living
Ты это называешь жизнью?
Draggin' down the main street
Тащусь по главной улице,
Crankin' up the radio
Врубаю радио,
Brother got a mean streak
У братца - дурное настроение,
Sister in a strip show
Сестра танцует стриптиз.
Six-pack, video, everybody dressed to kill
Шестибаночный, видео, все одеты наповал.
Monday morning comes around again
Вот и снова наступает утро понедельника.
Call that living
Ты это называешь жизнью?
Call that living
Ты это называешь жизнью?
Call that living
Ты это называешь жизнью?
Do ya feel like the outside's closin' in
Чувствуешь ли ты, как внешний мир сжимается,
When Monday morning comes around again
Когда снова наступает утро понедельника?
Do ya feel that the outside's closin' in
Чувствуешь ли ты, как внешний мир сжимается?
Did you read in the paper you were born to win
Ты читал в газете, что родился победителем?
Then Monday morning comes around again
А потом снова наступает утро понедельника.
Call that living
Ты это называешь жизнью?
Call that living
Ты это называешь жизнью?
Call that living
Ты это называешь жизнью?
Six-pack sweat shop
Шестибаночный, паршивая работа,
Feel the pressure droppin' away
Чувствую, как спадает напряжение.
Goin' through the rooftop
Иду по крыше.
Draggin' down the white line
Тащусь по белой линии,
Panel van strip show
Фургон, стриптиз,
Crank up the radio
Врубаю радио.
Call that living
Ты это называешь жизнью?
Call that living
Ты это называешь жизнью?





Writer(s): Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, James Hilbun, John Carrington Brewster


Attention! Feel free to leave feedback.