The Angels - I'm Scared - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Angels - I'm Scared - Live




I'm Scared - Live
Мне страшно - Концертная запись
When you wake up naked in a supermarket
Когда ты просыпаешься голым в супермаркете,
Trying to wash the stains off o' your nicotine habit
Пытаясь смыть пятна от своей никотиновой привычки,
Sign on the wall reads, "Serve yourself"
На стене висит табличка: «Обслужи себя сам»,
With no one there to cover you, they try to make you grab it
И никого нет рядом, чтобы прикрыть тебя, они пытаются заставить тебя взять это.
"Tonight" show on closed-circuit TV
«Вечернее шоу» по телевизору с замкнутым контуром,
Close investigation shows the star is me
При ближайшем рассмотрении выясняется, что звезда это я,
Making jokes about your m-mental health
Шучу над твоим… психическим здоровьем,
No names mentioned, look at yourself
Никаких имён не называется, посмотри на себя.
Who's there? Security
Кто там? Охрана,
Got the drop on me
Взяла меня на мушку.
I'm scared of sleeping at night
Мне страшно спать по ночам,
I'm tired of running away
Я устал убегать,
I'm scared, turn on the light
Мне страшно, включи свет,
Scared of feeling scared
Страшно чувствовать страх.
When the telephone is ringing in the dead of night
Когда телефон звонит глубокой ночью,
It's the fire department calling, wanna know if you're alright
Звонят пожарные, хотят узнать, всё ли у тебя в порядке,
Tell them not to hurry, there's no need to be concerned
Скажи им, чтобы не спешили, нет причин для беспокойства,
The fire that you heard about is already burned
Пожар, о котором ты слышал, уже сгорел.
Who's there? Security
Кто там? Охрана,
Got the drop on me
Взяла меня на мушку.
I'm scared of sleeping at night
Мне страшно спать по ночам,
I'm tired of running away
Я устал убегать,
I'm scared, turn on the light
Мне страшно, включи свет,
Scared of feeling scared
Страшно чувствовать страх,
I'm scared
Мне страшно.
Time will come to carry your fears away
Придёт время унести твои страхи,
They'll fade like a dream at the break of day
Они растают, как сон, на рассвете,
But every night the dream's the same
Но каждую ночь снится один и тот же сон,
Scenes I'll never see
Сцены, которых я никогда не увижу,
Peace of mind's been a long time coming
Душевный покой не приходил уже очень давно,
Hope it's coming to me
Надеюсь, он придёт ко мне.
I'm scared
Мне страшно,
Scared for me
Страшно за меня,
I'm scared
Мне страшно,
Yes, so scared
Да, так страшно.
I'm scared of feeling scared
Мне страшно чувствовать страх,
I'm tired of feeling tired
Я устал чувствовать усталость,
I'm scared of feeling scared
Мне страшно чувствовать страх.
I'm scared of feeling scared
Мне страшно чувствовать страх,
Tired of feeling tired
Устал чувствовать усталость,
Scared of feeling scared
Страшно чувствовать страх.
I'm scared of feeling scared
Мне страшно чувствовать страх,
Tired of feeling tired
Устал чувствовать усталость,
I'm scared of feeling scared
Мне страшно чувствовать страх.





Writer(s): Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Brewster


Attention! Feel free to leave feedback.