The Angels - Is That You - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Angels - Is That You - Live




Is That You - Live
Got a job on the check-out line, punchin' time again
Получил работу на кассе, снова пробиваю время
Looking back on your hungry lovers, heard 'em in the rain
Оглядываясь назад на своих голодных любовников, слышал их под дождем.
You seemed so lucky once, before the fall
Тебе казалось, что однажды, перед падением, так повезло.
You look like a stranger now, but you don't act strange at all
Сейчас ты выглядишь как чужой, но ты совсем не ведешь себя странно.
Is that you at my window?
Это ты у моего окна?
Do you remember who you are?
Ты помнишь, кто ты?
Don't you know, we've been living, million miles apart
Разве ты не знаешь, что мы живем на расстоянии миллиона миль друг от друга?
Gotta earn everything you need, got a uniform
Должен заработать все, что тебе нужно, получил униформу
Change your style while they're trying on the new clothes, bet they keep you warm
Измените свой стиль, пока они примеряют новую одежду, держу пари, что она согреет вас.
The lucky break we missed, the wasted call
Счастливый случай, который мы упустили, напрасный звонок
You look like a stranger now, but you don't act strange at all
Сейчас ты выглядишь как чужой, но ты совсем не ведешь себя странно.
Is that you at my window?
Это ты у моего окна?
Do you remember who you are?
Ты помнишь, кто ты?
Don't you know, we've been living a million miles apart
Разве ты не знаешь, что мы живем на расстоянии миллиона миль друг от друга?
Too bad
Очень жаль
Well, you seemed so lucky once, before the fall
Ну, однажды тебе показалось, что тебе так повезло, перед падением.
You look like a stranger now, but you don't act strange at all
Сейчас ты выглядишь как чужой, но ты совсем не ведешь себя странно.
Is that you at my window?
Это ты у моего окна?
Do you remember who you are?
Ты помнишь, кто ты?
Don't you know we've been living a million miles apart?
Разве ты не знаешь, что мы живем на расстоянии миллиона миль друг от друга?
Is that you?
Это ты?
Hey, is that you?
Эй, это ты?





Writer(s): Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Brewster


Attention! Feel free to leave feedback.