Lyrics and translation The Angels - Let The Night Roll On
Riding
on
a
lucky
wheel
of
17
Езда
на
счастливом
колесе
17
I
think
I'm
gonna
live
to
be
103
Я
думаю,
что
доживу
до
103
лет.
Feel
like
a
wild
card,
what'd
you
say?
Почувствуйте
себя
дикой
картой,
что
вы
сказали?
A
slice
of
the
night
gonna
come
my
way
Кусочек
ночи
придет
ко
мне
Walking
through
the
city,
I'm
a
king
of
surprise
Прогуливаясь
по
городу,
я
король
сюрпризов
My
midnight
champagne's
ready
on
ice
Мое
полуночное
шампанское
готово
на
льду.
It's
Saturday
night,
I
got
nerves
of
steel
Субботний
вечер,
у
меня
стальные
нервы
I
can
roll
all
night
on
a
roulette
wheel
Я
могу
кататься
всю
ночь
на
рулетке
Let
the
night
roll
on
Пусть
ночь
катится
I'm
looking
for
hell
я
ищу
ад
Let
the
night
roll
on
Пусть
ночь
катится
I'm
making
a
kill
я
убиваю
It's
Saturday
night
Субботний
вечер
I've
waited
so
long
я
так
долго
ждал
Let
the
night
roll
on
Пусть
ночь
катится
Playing
along
with
the
rest
of
the
world
Играя
вместе
с
остальным
миром
Saxophone
women,
satisfied
girls
Саксофонистки,
довольные
девушки
I'm
a
wound-up
string
on
a
violin
Я
заведенная
струна
на
скрипке
The
future's
gonna
take
me
where
I've
never
been
Будущее
приведет
меня
туда,
где
я
никогда
не
был
I
could
be
naked
Sunday
with
nothing
to
wear
Я
мог
бы
быть
голым
в
воскресенье,
и
мне
нечего
надеть
I
wouldn't
know
it,
I
wouldn't
care
Я
бы
этого
не
знал,
мне
было
бы
все
равно
It's
Saturday
night,
I
got
nerves
of
steel
Субботний
вечер,
у
меня
стальные
нервы
I
can
roll
all
night
on
a
roulette
wheel
Я
могу
кататься
всю
ночь
на
рулетке
Let
the
night
roll
on
Пусть
ночь
катится
I'm
looking
for
hell
я
ищу
ад
Let
the
night
roll
on
Пусть
ночь
катится
I'm
making
a
kill
я
убиваю
It's
Saturday
night
Субботний
вечер
I
waited
so
long
я
так
долго
ждал
Let
the
night
roll
on
Пусть
ночь
катится
Let
the
night
roll
on
Пусть
ночь
катится
I'm
looking
for
hell
я
ищу
ад
Let
the
night
roll
on
Пусть
ночь
катится
I'm
making
a
kill
я
убиваю
It's
Saturday
night
Субботний
вечер
I've
waited
so
long
я
так
долго
ждал
Let
the
night
roll
on
Пусть
ночь
катится
Let
the
night
roll
on
Пусть
ночь
катится
Let
the
night
roll
on
Пусть
ночь
катится
Looking
for
hell
В
поисках
ада
Let
the
night
roll
on
Пусть
ночь
катится
Making
a
kill
Совершение
убийства
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, Amanda Louise Brewster
Attention! Feel free to leave feedback.