The Starlite Singers - Never Had a Dream Come True - translation of the lyrics into German

Never Had a Dream Come True - The Angelstranslation in German




Never Had a Dream Come True
Nie hatte ich einen Traum, der wahr wird
Everybody's got something they had to leave behind
Jeder hat etwas, das er zurücklassen musste
One regret from yesterday that just seems to grow with time
Eine Reue von gestern, die mit der Zeit nur wächst
There's no use looking back or wondering
Es hat keinen Sinn, zurückzublicken oder sich zu fragen
How it could be now or might have been
Wie es jetzt sein könnte oder hätte sein können
All this I know but still I can't find ways to let you go
Das alles weiß ich, doch ich finde keinen Weg, dich loszulassen
I've never had a dream come true
Ich hatte noch nie einen Traum, der wahr wird
Till the day that I found you
Bis zu dem Tag, an dem ich dich fand
Even though I pretend that I've moved on
Auch wenn ich so tue, als wäre ich weitergezogen
You'll always be my baby
Wirst du immer mein Schatz sein
I never found the words to say
Ich fand nie die Worte zu sagen
You're the one I think about each day
Du bist derjenige, an den ich jeden Tag denke
And I know no matter where life takes me to
Und ich weiß, egal, wohin mich das Leben führt
A part of me will always be with you
Ein Teil von mir wird immer bei dir sein
Somewhere in my memory
Irgendwo in meiner Erinnerung
I've lost all sense of time
Habe ich jedes Zeitgefühl verloren
And tomorrow can never be
Und morgen kann niemals sein
Cause yesterday is all that fills my mind
Denn gestern ist alles, was meinen Geist erfüllt
There's no use looking back or wondering
Es hat keinen Sinn, zurückzublicken oder sich zu fragen
How it should be now or might have been
Wie es jetzt sein sollte oder hätte sein können
All this I know but still I can't find ways to let you go
Das alles weiß ich, doch ich finde keinen Weg, dich loszulassen
I've never had a dream come true
Ich hatte noch nie einen Traum, der wahr wird
Till the day that I found you
Bis zu dem Tag, an dem ich dich fand
Even though I pretend that I've moved on
Auch wenn ich so tue, als wäre ich weitergezogen
You'll always be my baby
Wirst du immer mein Schatz sein
I never found the words to say
Ich fand nie die Worte zu sagen
You're the one I think about each day
Du bist derjenige, an den ich jeden Tag denke
And I know no matter where life takes me to
Und ich weiß, egal, wohin mich das Leben führt
A part of me will always be
Ein Teil von mir wird immer
You'll always be the dream that fills my head
Du wirst immer der Traum sein, der meinen Kopf erfüllt
Yes you will, say you will, you know you will
Ja, du wirst, sag, dass du wirst, du weißt, dass du wirst
Oh baby, you'll always be the one I know I'll never forget
Oh Schatz, du wirst immer derjenige sein, den ich nie vergessen werde
There's no use looking back or wondering
Es hat keinen Sinn, zurückzublicken oder sich zu fragen
Because love is a strange and funny thing
Denn Liebe ist eine seltsame und lustige Sache
No matter how I try and try I just can't say goodbye
Egal wie sehr ich es versuche, ich kann einfach nicht Lebewohl sagen
No no no no
Nein nein nein nein
I've never had a dream come true
Ich hatte noch nie einen Traum, der wahr wird
Till the day that I found you
Bis zu dem Tag, an dem ich dich fand
Even though I pretend that I've moved on
Auch wenn ich so tue, als wäre ich weitergezogen
You'll always be my baby
Wirst du immer mein Schatz sein
I never found the words to say (words to say)
Ich fand nie die Worte zu sagen (Worte zu sagen)
You're the one I think about each day
Du bist derjenige, an den ich jeden Tag denke
And I know no matter where life takes me to
Und ich weiß, egal, wohin mich das Leben führt
A part of me will always be
Ein Teil von mir wird immer
A part of me will always be with you
Ein Teil von mir wird immer bei dir sein





Writer(s): Cathy Dennis, Simon Peter Ellis


Attention! Feel free to leave feedback.