Lyrics and translation The Angels - No Exit - Live at La Trobe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Angels,
Angels,
Angels)
(Ангелы,
ангелы,
ангелы)
Tell
me
why
the
secrets
have
disappeared
Скажи
мне,
почему
секреты
исчезли
Cover
up
the
traces
of
wasted
years
Скрыть
следы
потерянных
лет
Traces
of
wasted
years,
the
mirrored
face
of
fear
Следы
потерянных
лет,
зеркальное
лицо
страха
Cover
up,
candle
that
sheds
a
tear
Прикройся,
свеча,
которая
проливает
слезу
Build
it
up,
alibi
for
the
damned
Создайте
это,
алиби
для
проклятых
Hide
away,
don't
ever
reveal
your
plan
Спрячьтесь,
никогда
не
раскрывайте
свой
план
Look
down
at
your
bloodstained
hands,
no
one
spoke
Посмотри
на
свои
окровавленные
руки,
никто
не
говорил
The
information
cited
you
by
name,
the
silken
rope
Информация
цитирует
вас
по
имени,
шелковая
веревка
I
know
you're
gonna
leave
me
with
no
exit
Я
знаю,
что
ты
оставишь
меня
без
выхода
I
know
you're
gonna
leave
me
with
no
exit
Я
знаю,
что
ты
оставишь
меня
без
выхода
Lock
it
up,
standing
behind
closed
doors
Заприте
его,
стоя
за
закрытыми
дверями
Give
it
up,
no
hiding
place
anymore
Бросьте
это,
больше
нет
укрытия
No
hiding
place
anymore
Больше
нет
укрытия
You
know
that
I
know
where
you
are
Ты
знаешь,
что
я
знаю,
где
ты
Been
through
all
this
before
Прошел
через
все
это
раньше
I
know
you're
gonna
leave
me
with
no
exit
Я
знаю,
что
ты
оставишь
меня
без
выхода
I
know
you're
gonna
leave
me
with
no
exit,
hey-hey,
yeah
Я
знаю,
ты
оставишь
меня
без
выхода,
эй-эй,
да
Alibi,
standing
behind
closed
doors
Алиби,
стоя
за
закрытыми
дверями
Give
it
up,
no
hiding
place
anymore
Бросьте
это,
больше
нет
укрытия
No
hiding
place
anymore
Больше
нет
укрытия
You
know
that
we
know
where
you
are
Вы
знаете,
что
мы
знаем,
где
вы
находитесь
Been
through
all
this
before
Прошел
через
все
это
раньше
I
know
you're
gonna
leave
me
with
no
exit
Я
знаю,
что
ты
оставишь
меня
без
выхода
I
know
you're
gonna
leave
me
with
no
exit
Я
знаю,
что
ты
оставишь
меня
без
выхода
I
know
you're
gonna
leave
me
with
no
exit
Я
знаю,
что
ты
оставишь
меня
без
выхода
I
know
you're
gonna
leave
me
with
no
exit
Я
знаю,
что
ты
оставишь
меня
без
выхода
Harder,
harder,
there's
no
exit
Сильнее,
тяжелее,
выхода
нет
Harder,
harder,
there's
no
exit
(yeah)
Сильнее,
тяжелее,
выхода
нет
(да)
Harder,
harder,
there's
no
exit
Сильнее,
тяжелее,
выхода
нет
This
is
the
BBC
это
Би-би-си
This
is
the
BBC,
broadcasting
to
the
empire
Это
BBC,
вещающая
на
империю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brewster, Nesson
Attention! Feel free to leave feedback.