Lyrics and translation The Angels - Outcast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
you
like
some
of
this?
Не
хочешь
ли
немного
этого?
Drop
the
morning
overdose,
the
day
has
just
begun
Брось
утренней
передозировки,
день
только
начался
Draw
back
the
veil,
bare
your
stony
teeth,
your
bleeding
gums
Приподними
завесу,
обнажи
свои
каменные
зубы,
свои
кровоточащие
десны
You
look
in
the
looking
glass
before
you
look
outside
Ты
смотришь
в
зеркало,
прежде
чем
посмотреть
наружу
Stand
and
stare,
your
fish-eye's
open
wide
Стоишь
и
смотришь,
твои
рыбьи
глаза
широко
открыты
Live
along
the
hour
glass,
don't
need
no
alibi
Живи
по
песочным
часам,
не
нужно
никакого
алиби
The
tragic
end
has
just
begun,
there's
a
shadow
in
your
eye
Трагический
конец
только
начался,
в
твоих
глазах
тень
The
day
is
only
half
past,
you
might
see
eye
to
eye
День
только
перевалил
за
полдень,
мы
могли
бы
понять
друг
друга
But
who'd
make
love
to
an
outcast?
Но
кто
будет
заниматься
любовью
с
изгоем?
Take
off
your
jewelled
shoes,
where's
your
social
war?
Сними
свои
украшенные
драгоценностями
туфли,
где
твоя
социальная
война?
Just
don't
leave
your
wet
footprints
by
my
bedroom
door
Только
не
оставляй
свои
мокрые
следы
у
моей
спальни
You
look
at
the
lightning,
you
do
not
blink
Ты
смотришь
на
молнию,
ты
не
моргаешь
Feeling
for
the
scar
Нащупывая
шрам
But
it's
too
late
now
to
suffer
much
Но
уже
слишком
поздно,
чтобы
сильно
страдать
It's
gone
too
far
Это
зашло
слишком
далеко
Live
along
the
hour
glass,
don't
need
no
alibi
Живи
по
песочным
часам,
не
нужно
никакого
алиби
The
tragic
end
has
just
begun,
there's
a
shadow
in
your
eye
Трагический
конец
только
начался,
в
твоих
глазах
тень
The
day
is
only
half
past,
you
might
see
eye
to
eye
День
только
перевалил
за
полдень,
мы
могли
бы
понять
друг
друга
But
who'd
make
love
to
an
outcast?
Но
кто
будет
заниматься
любовью
с
изгоем?
Who'd
make
love
to
an
outcast?
Кто
будет
заниматься
любовью
с
изгоем?
Who'd
make
love
to
an
outcast?
Кто
будет
заниматься
любовью
с
изгоем?
You're
just
a
outcast,
just
an
outcast,
outcast
Ты
всего
лишь
изгой,
просто
изгой,
изгой
Outside,
oh
yeah,
they
wanna
watch
ya,
put
ya
to
some
Снаружи,
о
да,
они
хотят
наблюдать
за
тобой,
подвергнуть
тебя
чему-то
Outcast,
outcast,
nobody
wants
you,
outcast
Изгой,
изгой,
никто
тебя
не
хочет,
изгой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Carrington Brewster, John Carrington Brewster-jones
Attention! Feel free to leave feedback.