The Angels - Shelter from the Rain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Angels - Shelter from the Rain




Shelter from the Rain
Укрытие от дождя
Don't care if you don't love me, don't mind standing
Меня не волнует, если ты не любишь меня, не против остаться
Behind,
В стороне,
I just wanna be there, help you pass the time,
Я просто хочу быть рядом, помочь тебе скоротать время,
No need for building relations, my love is yours on
Не нужно строить отношения, моя любовь твоя по
Demand,
Требованию,
You know where to find me, when you need a man,
Ты знаешь, где меня найти, когда тебе нужен мужчина,
And when you say that you're feeling the pain,
И когда ты скажешь, что тебе больно,
I'll be your shelter from tha rain.
Я буду твоим укрытием от дождя.
And when you say that you cannot stand the strain,
И когда ты скажешь, что не можешь выдержать напряжения,
I'll be your shelter from tha rain.
Я буду твоим укрытием от дождя.
Real love is on the horizon, love games are all that
Настоящая любовь на горизонте, любовные игры - это все, во что
We play,
Мы играем,
Take me as your lover when you're feeling that way,
Прими меня как своего любовника, когда тебе так захочется,
Walk in and light up the darkness then leave in the
Войди и освети тьму, а затем уйди в
Ghost of the night,
Призраке ночи,
I know what to give you, make you feel alright,
Я знаю, что тебе дать, чтобы ты чувствовала себя хорошо,
And when you say that you're feeling the pain,
И когда ты скажешь, что тебе больно,
I'll be your shelter from tha rain.
Я буду твоим укрытием от дождя.
And when you say that you cannot stand the strain,
И когда ты скажешь, что не можешь выдержать напряжения,
I'll be your shelter from tha rain.
Я буду твоим укрытием от дождя.
(Solo)
(Соло)
I know you are above me, this man lives in his dreams
Я знаю, ты выше меня, этот мужчина живет своими мечтами
How I wanna love ya, and know what it means
Как я хочу любить тебя и знать, что это значит
Walk in and light up the darkness then leave in the
Войди и освети тьму, а затем уйди в
Ghost of the night,
Призраке ночи,
I know what to give, make you feel alright,
Я знаю, что дать, чтобы ты чувствовала себя хорошо,
And when you say that you're feeling the pain,
И когда ты скажешь, что тебе больно,
I'll be your shelter from tha rain.
Я буду твоим укрытием от дождя.
And when you say that you cannot stand the strain,
И когда ты скажешь, что не можешь выдержать напряжения,
I'll be your shelter from tha rain.
Я буду твоим укрытием от дождя.





Writer(s): Graham Leslie Bidstrup, John Carrington Brewster, John Carrington Brewster-jones


Attention! Feel free to leave feedback.