Lyrics and translation The Angels - Straightjacket - Live at La Trobe
Hurry,
Alexander,
they're
waiting
for
you
Торопитесь,
Александр,
вас
ждут
Alexander,
just
look
at
yourself,
how
many
times
have
I
spoken
to
you?
Александр,
ты
только
посмотри
на
себя,
сколько
раз
я
с
тобой
говорил?
Every
time
it's
the
same,
Alexander
Каждый
раз
одно
и
то
же,
Александр
You
don't
have
enough
time
and
you're
hurrying
У
вас
нет
времени,
и
вы
торопитесь
You're
hurrying
to
get
up,
you're
hurrying
to
get
to
work
Ты
спешишь
встать,
ты
спешишь
на
работу
You're
hurrying
to
get
to
work
on
time,
you're
hurrying
Ты
торопишься
на
работу
вовремя,
ты
торопишься
Do
your
job
properly
so
you
can
earn
some
money
Делай
свою
работу
правильно,
чтобы
заработать
немного
денег
Alexander,
you
give
everything
away
Александр,
ты
все
отдаешь
What
have
you
got,
they're
gonna
ask
you
one
day
for?
Что
у
тебя
есть,
они
собираются
попросить
тебя
в
один
прекрасный
день?
They
want
your
address,
they
want
your
weight,
they
want
your
registration
Им
нужен
ваш
адрес,
им
нужен
ваш
вес,
им
нужна
ваша
регистрация
Alexander,
when
they
ask
you,
you're
gonna
have
nothing
Александр,
когда
тебя
спросят,
у
тебя
ничего
не
будет
He
comes
from
the
wasteland
where
stone
streets
lead
into
the
night
Он
родом
из
пустоши,
где
каменные
улицы
ведут
в
ночь
They
greet
him
and
feed
him,
then
shoot
him
down
in
their
search
light
Они
приветствуют
его
и
кормят,
а
затем
сбивают
его
своим
прожектором.
They're
putting
words
in
your
mouth
so
you'll
talk
like
them
Они
вкладывают
слова
в
твой
рот,
чтобы
ты
говорил,
как
они.
Dressing
you
up
in
a
straight
jacket
Одеваю
тебя
в
смирительную
рубашку
Wearing
your
straight
jacket,
taking
your
pay
packet
scars
Носишь
смирительную
рубашку,
берешь
шрамы
от
зарплаты.
She
lies
beside
him
and
tells
him
that
life's
not
too
hard
Она
лежит
рядом
с
ним
и
говорит
ему,
что
жизнь
не
так
уж
тяжела
They're
putting
words
in
your
mouth
so
you'll
talk
like
them
Они
вкладывают
слова
в
твой
рот,
чтобы
ты
говорил,
как
они.
Dressing
you
up
in
a
straight
jacket
Одеваю
тебя
в
смирительную
рубашку
They're
putting
words
in
your
mouth
so
you'll
talk
like
them
Они
вкладывают
слова
в
твой
рот,
чтобы
ты
говорил,
как
они.
Dressing
you
up
in
a
straight
jacket
Одеваю
тебя
в
смирительную
рубашку
Whoa,
look
out
Эй,
берегись
Caught
by
the
fear
and
the
anger
of
all
you
despise
Пойманный
страхом
и
гневом
всех,
кого
ты
презираешь
Wall
in
the
feeling,
revealing
you'll
learn
how
to
die
Стена
в
чувстве,
раскрывающая,
что
ты
научишься
умирать.
They're
putting
words
in
your
mouth
so
you'll
talk
like
them
Они
вкладывают
слова
в
твой
рот,
чтобы
ты
говорил,
как
они.
Dressing
you
up
in
a
straight
jacket
Одеваю
тебя
в
смирительную
рубашку
They're
putting
words
in
your
mouth
so
you'll
talk
like
them
Они
вкладывают
слова
в
твой
рот,
чтобы
ты
говорил,
как
они.
Dressing
you
up
in
a
straight
jacket
Одеваю
тебя
в
смирительную
рубашку
Straight
jacket
Смирительную
рубашку
Straight
Jacket
Смирительную
рубашку
They
put
words
in
your
mouth
so
you
talk
like
them,
you
walk
like
them
Они
вкладывают
слова
в
твой
рот,
чтобы
ты
говорил,
как
они,
ты
ходил,
как
они.
Straight
jacket,
no-no-no
Прямая
куртка,
нет-нет-нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brewster-jones John Carrington, Brewster-jones Richard, Neeson Bernard Patrick
Attention! Feel free to leave feedback.