Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk The Talk
Reden kann er
He
can
talk
the
talk,
a
pestilent
hum
Er
kann
gut
reden,
ein
lästiges
Summen
Jack-of-all-trades
and
master-of-none
Hansdampf
in
allen
Gassen
und
Meister
von
nichts
But
he
can't
walk
the
walk,
it
just
comes
on
strong
Aber
er
kann
den
Worten
keine
Taten
folgen
lassen,
es
wirkt
nur
stark
Picking
up
bits
and
pieces
of
everyone
Schnappt
hier
und
da
von
jedem
etwas
auf
Because
you
need
me
(because
you
need
me)
Weil
du
mich
brauchst
(weil
du
mich
brauchst)
Can't
do
without
me
(can't
do
without
me)
Kannst
nicht
ohne
mich
(kannst
nicht
ohne
mich)
'Cause
I'm
Mr.
Indispensable
Denn
ich
bin
Herr
Unentbehrlich
You
know
you
need
me
(you
know
you
need
me)
Du
weißt,
du
brauchst
mich
(du
weißt,
du
brauchst
mich)
You
can't
replace
me
(you
can't
replace
me)
Du
kannst
mich
nicht
ersetzen
(du
kannst
mich
nicht
ersetzen)
'Cause
I'm
Mr.
Indispensable
Denn
ich
bin
Herr
Unentbehrlich
Mr.
Indispensable
Herr
Unentbehrlich
He
can
talk
the
talk
as
if
he
really
cares
Er
kann
reden,
als
ob
es
ihn
wirklich
interessiert
But
the
sound
is
dead
air,
going
nowhere
Aber
der
Klang
ist
tote
Luft,
führt
nirgendwohin
When
he
tries
to
walk
the
walk,
he
just
scrapes
off
the
veneer
Wenn
er
versucht,
den
Worten
Taten
folgen
zu
lassen,
kratzt
er
nur
am
Furnier
There's
nothing,
nothing
there
and
he
says
Da
ist
nichts,
gar
nichts
dahinter,
und
er
sagt
Because
you
need
me
(because
you
need
me)
Weil
du
mich
brauchst
(weil
du
mich
brauchst)
Can't
do
without
me
(can't
do
without
me)
Kannst
nicht
ohne
mich
(kannst
nicht
ohne
mich)
'Cause
I'm
Mr.
Indispensable
Denn
ich
bin
Herr
Unentbehrlich
You
know
you
need
me
(you
know
you
need
me)
Du
weißt,
du
brauchst
mich
(du
weißt,
du
brauchst
mich)
You
can't
do
without
me
(can't
do
without
me)
Du
kannst
nicht
ohne
mich
(kannst
nicht
ohne
mich)
'Cause
I'm
Mr.
Indispensable
Denn
ich
bin
Herr
Unentbehrlich
You
better
forget,
I've
been
having
fun
Vergiss
es
lieber,
ich
hatte
meinen
Spaß
He
garners
trust
and
fear
from
all
of
those
he
knows
Er
erwirbt
Vertrauen
und
Furcht
von
all
denen,
die
er
kennt
But
the
secret
kickbacks
coming
his
way
Aber
die
geheimen
Schmiergelder,
die
ihm
zufließen
Well,
he
can
never
disclose
Nun,
die
kann
er
niemals
offenlegen
He'll
do
anything
that
it
takes
Er
tut
alles,
was
nötig
ist
Mr.
Indispensable
Herr
Unentbehrlich
You
know
that
you
need
me
and
that
you
can't
live
without
me
Du
weißt,
dass
du
mich
brauchst
und
dass
du
nicht
ohne
mich
leben
kannst
'Cause
I'm
Mr.
Indispensable
(why
can't
he
be
expendable?)
Denn
ich
bin
Herr
Unentbehrlich
(warum
kann
er
nicht
entbehrlich
sein?)
(Talk,
talk
the
talk)
talk
the
talk
(Reden,
reden
kann
er)
reden
kann
er
(Talk)
his
life,
a
pestilent
hum
(talk
the
talk)
(Reden)
sein
Leben,
ein
lästiges
Summen
(reden
kann
er)
He's
a
jack-of-all-trades,
ain't
no
master-of-none
(talk,
talk
the
talk)
Er
ist
ein
Hansdampf
in
allen
Gassen,
kein
Meister
von
irgendwas
(Reden,
reden
kann
er)
(Talk)
he
can
talk
the
talk
as
if
he
really
cares
(talk
the
talk)
(Reden)
er
kann
reden,
als
ob
es
ihn
wirklich
interessiert
(reden
kann
er)
(Talk)
but
the
sound
is
dead
air,
going
nowhere
(talk
the
talk)
(Reden)
aber
der
Klang
ist
tote
Luft,
führt
nirgendwohin
(reden
kann
er)
(Talk,
talk
the
talk)
(Reden,
reden
kann
er)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Brewster-jones, Marcus Ahern, John Carrington Brewster, John Carrington Brewster-jones
Attention! Feel free to leave feedback.