Lyrics and translation The Angels - We Gotta Get Out Of This Place
We Gotta Get Out Of This Place
Нам нужно выбраться из этого места
In
this
dirty
old
part
of
the
city
В
этой
грязной
старой
части
города,
Where
the
sun
refused
to
shine
Где
солнце
отказалось
светить,
People
tell
me
there
ain't
no
use
in
tryin'
Люди
говорят
мне,
что
нет
смысла
пытаться,
Now
my
girl
you're
so
young
and
pretty
Но,
девочка
моя,
ты
такая
молодая
и
красивая,
And
one
thing
I
know
is
true
И
я
точно
знаю,
You'll
be
dead
before
your
time
is
due,
I
know
Ты
умрешь
раньше
времени,
я
знаю.
Watch
my
daddy
in
bed
a-dyin'
Вижу,
как
мой
отец
умирает
в
своей
постели,
Watched
his
hair
been
turnin'
grey
Вижу,
как
его
волосы
седеют,
He's
been
workin'
and
slavin'
his
life
away
Он
работал
и
надрывался
всю
свою
жизнь,
Oh
yes
I
know
it
О
да,
я
знаю
это.
(Yeah!)
He's
been
workin'
so
hard
(Да!)
Он
так
много
работал,
(Yeah!)
I've
been
workin'
too,
baby
(Да!)
Я
тоже
работал,
детка,
(Yeah!)
Every
night
and
day
(Да!)
Каждый
день
и
ночь,
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah!)
(Да,
да,
да,
да!)
We
gotta
get
out
of
this
place
Нам
нужно
выбраться
из
этого
места,
If
it's
the
last
thing
we
ever
do
Даже
если
это
последнее,
что
мы
сделаем,
We
gotta
get
out
of
this
place
Нам
нужно
выбраться
из
этого
места,
'Cause
girl,
there's
a
better
life
for
me
and
you
Потому
что,
девочка
моя,
есть
жизнь
лучше
для
меня
и
для
тебя.
Now
my
girl
you're
so
young
and
pretty
Ведь
ты
такая
молодая
и
красивая,
And
one
thing
I
know
is
true,
yeah
И
я
точно
знаю,
да,
You'll
be
dead
before
your
time
is
due,
I
know
it
Ты
умрешь
раньше
времени,
я
знаю
это.
Watch
my
daddy
in
bed
a-dyin'
Вижу,
как
мой
отец
умирает
в
своей
постели,
Watched
his
hair
been
turnin'
grey,
yeah
Вижу,
как
его
волосы
седеют,
да,
He's
been
workin'
and
slavin'
his
life
away
Он
работал
и
надрывался
всю
свою
жизнь,
I
know
he's
been
workin'
so
hard
Я
знаю,
он
так
много
работал.
(Yeah!)
I've
been
workin'
too,
baby
(Да!)
Я
тоже
работал,
детка,
(Yeah!)
Every
day
baby
(Да!)
Каждый
день,
детка,
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah!)
(Да,
да,
да,
да!)
We
gotta
get
out
of
this
place
Нам
нужно
выбраться
из
этого
места,
If
it's
the
last
thing
we
ever
do
Даже
если
это
последнее,
что
мы
сделаем,
We
gotta
get
out
of
this
place
Нам
нужно
выбраться
из
этого
места,
Girl,
there's
a
better
life
for
me
and
you
Девочка
моя,
есть
жизнь
лучше
для
меня
и
для
тебя.
Somewhere
baby,
somehow
I
know
it
Где-то,
детка,
я
знаю.
We
gotta
get
out
of
this
place
Нам
нужно
выбраться
из
этого
места,
If
it's
the
last
thing
we
ever
do
Даже
если
это
последнее,
что
мы
сделаем,
We
gotta
get
out
of
this
place
Нам
нужно
выбраться
из
этого
места,
Girl,
there's
a
better
life
for
me
and
you
Девочка
моя,
есть
жизнь
лучше
для
меня
и
для
тебя.
Believe
me
baby
Поверь
мне,
детка,
I
know
it
baby
Я
знаю
это,
детка,
You
know
it
too
И
ты
это
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Mann, Cynthia Weil
Attention! Feel free to leave feedback.