The Animals feat. Eric Burdon & War - Spill The Wine - Radio Edit - translation of the lyrics into Russian

Spill The Wine - Radio Edit - The Animals , Eric Burdon & WAR translation in Russian




Spill The Wine - Radio Edit
Разлей Вино - Радио Версия
I was once out strolling one very hot summer's day
Однажды жарким летним днем я прогуливался
When I thought I'd lay myself down to rest
И решил прилечь отдохнуть
In a big field of tall grass
На большом поле с высокой травой
I laid there in the sun and felt it caressing my face
Я лежал там на солнце и чувствовал, как оно ласкает мое лицо
As I fell asleep and dreamed
Когда я заснул и увидел сон
I dreamed I was in a Hollywood movie
Мне снилось, что я в голливудском фильме
And that I was the star of the movie
И что я звезда этого фильма
This really blew my mind
Это действительно взорвало мой мозг
The fact that me an overfed long haired leaping gnome
То, что я, перекормленный, длинноволосый, прыгающий гном
Should be the star of a Hollywood movie, hmmm
Стал звездой голливудского фильма, хммм
But there I was
Но вот я там
Hmm, I was taken to a place
Хмм, меня отвели в одно место
The hall of the mountain kings
Чертог в горы, во дворец горных королей
I stood high by the mountain tops
Я стоял высоко на вершине горы
Naked to the world
Нагой перед всем миром
In front of
Перед
Every kind of girl
Всевозможными девушками
There was long one's, tall ones, short ones, brown ones
Там были длинноногие, высокие, низкие, смуглые
Black ones, round ones, big ones, crazy ones
Темнокожие, пышные, крупные, сумасшедшие
Out of the middle, came a lady
Из их числа вышла одна девушка
She whispered in my ear
Она прошептала мне на ухо
Something crazy
Что-то безумное
She said,
Она сказала:
Spill the wine, take that pearl
Разлей вино, возьми эту жемчужину
Spill the wine, take that pearl
Разлей вино, возьми эту жемчужину
Spill the wine, take that pearl
Разлей вино, возьми эту жемчужину
Spill the wine, take that pearl
Разлей вино, возьми эту жемчужину
I could feel hot flames of fire roaring at my back
Я чувствовал, как за моей спиной бушует жаркое пламя
As she disappeared, but soon she returned
Когда она исчезла, но вскоре вернулась
In her hand was a bottle of wine
В одной руке у нее была бутылка вина
In the other a glass
В другой - бокал
She poured some of the wine from the bottle into the glass
Она налила немного вина из бутылки в бокал
And raised it to her lips
И поднесла его к губам
And just before she drank it, she said
И прямо перед тем, как выпить, она сказала
Take the wine dig that girl
Выпей вина, оцени эту девушку
Spill the wine, dig that girl
Разлей вино, оцени эту девушку
Spill the wine, dig that girl, come on, come on
Разлей вино, оцени эту девушку, давай, давай
Spill the wine, dig that girl
Разлей вино, оцени эту девушку
Take that girl, yeah
Бери эту девушку, да
It's on girl, all you gotta do is spill that wine
Давай, детка, все, что тебе нужно сделать, это разлить вино
Spill that wine, let me feel, let me feel hot, yeah, yeah, ooh
Разлей вино, дай мне почувствовать, дай мне почувствовать жар, да, да, ох
Spill the wine, spill the wine, spill the wine, spill the wine
Разлей вино, разлей вино, разлей вино, разлей вино
Spill the wine, spill the wine, spill the wine
Разлей вино, разлей вино, разлей вино
Dig that girl
Оцени эту девушку





Writer(s): Brown Harold Ray I, Dickerson Morris Dewayne, Jordan Le Roy L, Scott Howard E, Allen Thomas Sylvester, Levitin Lee Oskar, Miller Charles


Attention! Feel free to leave feedback.