Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Club a Gogo - Remastered
Клуб "Гоу-гоу" - Ремастеринг
My
baby
found
a
new
place
to
go
Моя
девчонка
нашла
новое
местечко,
Hangs
around
town
at
the
Club-a-gogo
Шляется
по
городу,
в
клубе
"Гоу-гоу".
Takes
all
my
money
for
the
picture
show
Забирает
все
мои
деньги
на
кино,
But
I
know
she
spends
it
at
the
club-a-gogo
Но
я-то
знаю,
она
их
тратит
в
"Гоу-гоу".
Let's
go
babe,
let's
go,
I
love
you,
come
on,
yeah!
Пойдем,
детка,
пойдем!
Люблю
тебя,
пойдем,
да!
It's
one
of
the
coolest
spots
in
town
Это
одно
из
самых
клевых
мест
в
городе,
You
take
too
much
tho'
it's
bound
to
get
you
down
Но
ты
слишком
увлекаешься,
это
тебя
погубит.
She's
got
a
boy-friend
they
call
Big
Joe
У
нее
там
хахаль,
его
зовут
Большой
Джо,
He's
a
big
shot
at
the
club-a-gogo
Он
большая
шишка
в
клубе
"Гоу-гоу".
Babe,
come
on,
let's
go,
let's
go
babe,
yeah!
Детка,
пойдем,
пойдем!
Пойдем,
детка,
да!
Now
they
play
the
blues
there
every
day
and
every
night
Там
каждый
день
и
каждую
ночь
играют
блюз,
Everybody
monkeys
and
they
feel
alright
Все
отрываются
и
чувствуют
себя
прекрасно.
Ask
my
friend,
Meyer
he'll
tell
you
so
Спроси
моего
друга
Мейера,
он
тебе
скажет,
That
there
ain't
no
place
like
the
club-a-gogo
Что
нет
места
лучше
клуба
"Гоу-гоу".
Let's
go
babe,
ah
let's
go,
come
on
it's
alright,
s'alright,
Пойдем,
детка,
пойдем!
Пойдем,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
I
guess
I
can't
blame
her
for
goin'
up
there
tho'
Наверное,
я
не
могу
винить
ее
за
то,
что
она
туда
ходит,
The
place
is
full
of
soul,
heart
and
soul,
baby
Это
место
полно
души,
души
и
сердца,
детка.
It's
alright
dad,
John
Lee
Hooker,
Jerome
Green,
Все
в
порядке,
пап,
там
Джон
Ли
Хукер,
Джером
Грин,
Rolling
Stones,
Memphis
Slim
up
there,
Jimmy
Reed
too
baby,
Роллинг
Стоунз,
Мемфис
Слим,
Джимми
Рид,
детка,
Sonny
Boy
Williamson
baby
Санни
Бой
Уильямсон,
детка.
(Burdon/Price)
(Бердон/Прайс)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Price, Eric Victor Burdon
Attention! Feel free to leave feedback.