The Animals - Trying to Get You - translation of the lyrics into Russian

Trying to Get You - The Animalstranslation in Russian




Trying to Get You
Пытаюсь добраться до тебя
I've been traveling over mountains
Я путешествовал через горы,
Even through the valley, too
Даже через долины тоже.
I've been traveling night and day
Я путешествовал ночью и днем,
I've been running all the way
Я бежал всю дорогу,
Baby, trying to get to you
Любимая, пытаясь добраться до тебя.
Ever since I read your letter
С тех пор, как я прочитал твое письмо,
Where you said you loved me true
Где ты сказала, что любишь меня по-настоящему,
Well, I've been traveling night and day
Я путешествовал ночью и днем,
I've been running all the way
Я бежал всю дорогу,
Baby, trying to get to you
Любимая, пытаясь добраться до тебя.
When I read your loving letter
Когда я прочитал твое любовное письмо,
Lord, my heart began to sing
Господи, мое сердце запело.
There were many miles between us
Между нами было много миль,
But they didn't mean a thing
Но они ничего не значили.
I just had to reach you, baby
Мне просто нужно было добраться до тебя, любимая,
In spite of all that I've been through
Несмотря на все, что я пережил.
I been traveling night and day
Я путешествовал ночью и днем,
I kept running all the way
Я продолжал бежать всю дорогу,
Baby, trying to get to you
Любимая, пытаясь добраться до тебя.
Well if I had to do it over
Если бы мне пришлось сделать это снова,
That's exactly what I'd do
Я бы сделал именно так.
I would travel night and day
Я бы путешествовал ночью и днем
And still run all the way
И все равно бежал бы всю дорогу,
Baby, trying to get to you
Любимая, пытаясь добраться до тебя.
Well, there's nothing that could hold me
Ничто не могло бы меня удержать
Or that could keep me away from you
Или отдалить меня от тебя,
When your loving letter told me
Когда твое любовное письмо сказало мне,
That you really loved me true
Что ты действительно любишь меня по-настоящему.
Lord above me knows I love you
Господь надо мной знает, что я люблю тебя,
It was He who brought me through
Это Он помог мне пройти через все.
When my way was dark as nighí'Â
Когда мой путь был темным, как ночь,
He would shine His brightest light
Он светил мне своим ярчайшим светом,
When I was trying to get to you
Когда я пытался добраться до тебя.





Writer(s): Rose Marie Mccoy, Charles Singleton


Attention! Feel free to leave feedback.