Lyrics and translation The Animals - White Houses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White
houses
in
neat
little
rows
Белые
дома
ровными
рядами
Contrasting
against
the
sky
Контрастируют
с
небом,
Tumble
down
black
shacks
over
the
tracks
Черные
лачуги
разваливаются
за
путями,
Children
so
hungry
they
could
cry
Дети
так
голодны,
что
готовы
плакать.
The
chrome
the
steel,
the
metal
dream
Хром,
сталь,
металлическая
мечта,
Leaving
the
teeth
which
will
rot
Оставляя
зубы,
которые
сгниют,
The
escapist
young
mind
left
behind
Молодой
ум
эскаписта,
оставленный
позади,
Saving
dimes
for
community
pot
Копит
копейки
для
общего
котла.
Better
get
straight
Лучше
возьми
себя
в
руки,
You
better,
you
better
get
straight,
babe
Тебе
лучше,
детка,
взять
себя
в
руки,
I
feel
you
better
get
straight
right
now
Чувствую,
тебе
лучше
взять
себя
в
руки
прямо
сейчас.
You
better
get
it
Тебе
лучше
понять
это,
You
better,
you
better
get
straight
baby
Тебе
лучше,
детка,
взять
себя
в
руки.
They′re
crying
out
for
love
all
the
time
Они
все
время
взывают
о
любви,
But
they
fail
to
see
the
neighbors
eyes
Но
не
видят
глаз
соседей.
The
TV
is
on
the
six
o'clock
news
Телевизор
включен,
новости
в
шесть
часов,
And
the
channels
are
full
color
lies
И
каналы
полны
цветной
лжи.
Company
meets,
the
president
speaks
Встреча
компании,
президент
говорит,
He′s
young
but
his
bones
creak
Он
молод,
но
его
кости
скрипят.
Young
girl
dresses
for
the
high
school
dance
Молодая
девушка
одевается
на
школьный
бал,
And
the
guy
next
door
is
dying
for
a
peek
А
парень
по
соседству
умирает
от
желания
подсмотреть.
Get
straight,
you
better
Возьми
себя
в
руки,
тебе
лучше,
Yeah
you
better
get
straight,
baby
Да,
детка,
тебе
лучше
взять
себя
в
руки,
Oh,
did
you
get
what
I
say?
О,
ты
поняла,
что
я
говорю?
I
say
it
to
you
Я
говорю
тебе,
That
you,
you
better
Что
тебе,
тебе
лучше,
You
better
get
it,
babe
Тебе
лучше
понять
это,
детка,
You
better,
you
better
get
straight,
yeah
Тебе
лучше,
тебе
лучше
взять
себя
в
руки,
да,
Before
it's
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно.
They
put
the
Bible
in
the
drawer
of
the
motel
room
Они
кладут
Библию
в
ящик
стола
в
номере
мотеля,
And
its
crying
out
to
be
read
И
она
молит
о
том,
чтобы
ее
прочли,
But
is
stays
right
there
collecting
dust
Но
она
остается
там,
собирая
пыль,
No
one
understands
whats
being
said
Никто
не
понимает,
что
сказано.
Lovers
make
love
in
concrete
boxes
Влюбленные
занимаются
любовью
в
бетонных
коробках,
What
will
tomorrow
bring?
Что
принесет
завтрашний
день?
They've
been
told
that
its
wrong
but
they
don′t
give
a
damn
Им
сказали,
что
это
неправильно,
но
им
все
равно,
Soon
another
life
it
will
bring
Скоро
это
принесет
другую
жизнь.
You
better
get
straight
baby
Детка,
тебе
лучше
взять
себя
в
руки,
You
better
get
straight
baby
Детка,
тебе
лучше
взять
себя
в
руки,
Oh
and
I
think
I′d
better
get
myself
together
too,
babe
О,
и
я
думаю,
мне
тоже
лучше
взять
себя
в
руки,
детка,
You
know
what
I
mean?
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
I've
been
angry
so
very
long
Я
так
долго
был
зол,
I
want
to
fly
right
here
Я
хочу
летать
прямо
здесь,
I
want
to
do
it
all
right
Я
хочу
все
сделать
правильно,
I
want
to
get
it
get
it
baby
Я
хочу
получить
это,
получить
это,
детка,
You
better
get
it,
you
better
get
it
Тебе
лучше
получить
это,
тебе
лучше
получить
это,
You
better
get
straight
right
now
Тебе
лучше
взять
себя
в
руки
прямо
сейчас,
Because
I′ve
been
told
Потому
что
мне
сказали,
And
I'm
telling
you
baby
И
я
говорю
тебе,
детка,
Pass
it
on
Передай
это
дальше,
Its
really
good
advice
Это
действительно
хороший
совет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Victor Burdon
Attention! Feel free to leave feedback.