The Antlers - Bear - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Antlers - Bear




Bear
Медведь
There's a bear inside your stomach
У тебя в животе медведь,
A cub's been kicking from within
Медвежонок бьется там внутри.
He's loud though without vocal cords
Он ревет, хоть и без голосовых связок.
We'll put an end to him
Мы положим ему конец.
We'll make all the right appointments
Мы запишемся на прием куда нужно,
No one ever has to know
Никто никогда не узнает.
And then tomorrow I'll turn 21
А завтра мне исполнится 21,
We'll script another show
Мы разыграем еще один спектакль.
We'll play charades up in the Chelsea
Мы будем играть в шарады в Челси,
Drink champagne, although you shouldn't be
Пить шампанское, хотя тебе нельзя.
We'll be blind and dumb until we fall asleep
Мы будем слепы и немы, пока не уснем,
None of our friends will come
Никто из наших друзей не придет.
They dodge our calls
Они избегают наших звонков,
And they have for quite awhile now
И делают это уже довольно давно.
It's not a shock, you don't seem to mind
Это не шок, похоже, тебя это не волнует,
And I just can't see how
А я просто не понимаю, как так.
We're too old
Мы слишком старые.
We're not old at all
Мы совсем не старые.
Just too old
Просто слишком старые.
We're not old at all
Мы совсем не старые.
There's a bear inside your stomach
У тебя в животе медведь,
A cub's been kicking you for weeks
Медвежонок бьется там уже несколько недель.
And if this isn't all a dream
И если это не сон,
Well, then we'll cut him from beneath
Тогда мы вырежем его оттуда.
Well, we're not scared of making caves
Нам не страшно строить пещеры
Or finding food for him to eat
Или искать ему еду.
We're terrified of one another
Мы боимся друг друга
And terrified of what that means
И боимся того, что это значит.
But we'll make only quick decisions
Но мы будем принимать только быстрые решения,
And you'll just keep me in the waiting room
А ты просто оставишь меня в зале ожидания.
And all the while I'll know we're fucked
И все это время я буду знать, что мы облажались,
And not getting un-fucked soon
И это скоро не исправится.
When we get home we're bigger strangers
Когда мы вернемся домой, мы будем еще большими чужими,
Than we've ever been before
Чем когда-либо прежде.
You sit in front of snowy television
Ты сидишь перед заснеженным телевизором,
Suitcase on the floor
Чемодан на полу.
We're too old
Мы слишком старые.
We're not old at all
Мы совсем не старые.
Just too old
Просто слишком старые.
We're not old at all
Мы совсем не старые.
Just too old
Просто слишком старые.
We're not old at all
Мы совсем не старые.
Just too old
Просто слишком старые.
We're not old at all
Мы совсем не старые.
Just too old
Просто слишком старые.
We're not old at all
Мы совсем не старые.
Just too old
Просто слишком старые.
We're not old at all
Мы совсем не старые.





Writer(s): Peter Silberman


Attention! Feel free to leave feedback.