The Apples In Stereo - Benefits of Lying (With Your Friend) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Apples In Stereo - Benefits of Lying (With Your Friend)




Everything I say falls away
Все, что я говорю, отпадает само собой
Like the fade on the radio song
Как в песне fade on the radio.
And everything I try passed me by
И все, что я пробовал, проходило мимо меня
Like the tide seems to rise, then it's gone
Как будто прилив, кажется, поднимается, а потом он уходит.
Still, there's something to be said
Тем не менее, есть что сказать
For company in bed this time of morning
Для компании в постели в это время утра
See? I knew we'd agree
Видишь? Я знал, что мы согласимся
How can anyone deny
Как кто-то может отрицать
The benefits of lying with your friend
Преимущества лжи со своим другом
We'll try it again
Мы попробуем еще раз
Sometimes when I'm by myself
Иногда, когда я остаюсь один
I can't find myself
Я не могу найти себя
And there's no one there
И там никого нет
Sometimes I can see myself
Иногда я вижу себя
I can be myself
Я могу быть самим собой
With a friend, now
С другом, сейчас
Every day I rub both my eyes
Каждый день я тру оба глаза
And my mind fills with complications
И мой разум наполняется сложностями
And everywhere I go
И куда бы я ни пошел
Passed by slow
Прошел мимо медленно
Fading moments and aspirations
Угасающие моменты и стремления
(CHORUS)
(ПРИПЕВ)
Sometimes when I'm by myself
Иногда, когда я остаюсь один
I can't find myself
Я не могу найти себя
And there's no one there
И там никого нет
Sometimes I can be myself
Иногда я могу быть самим собой
I can see myself
Я могу видеть себя
With a friend, now
С другом, сейчас
A friend, now
Друг, теперь
I'll never know you like you know yourself
Я никогда не узнаю тебя так, как ты знаешь себя
You'll never know me like I know myself
Ты никогда не узнаешь меня так, как я знаю себя.
I'll never know you like you know yourself
Я никогда не узнаю тебя так, как ты знаешь себя
You'll never know me like I know myself
Ты никогда не узнаешь меня так, как я знаю себя.
I'll never know you like you know yourself
Я никогда не узнаю тебя так, как ты знаешь себя
You'll never know me like I know myself
Ты никогда не узнаешь меня так, как я знаю себя.
I'll never know you like I know myself
Я никогда не узнаю тебя так, как знаю себя.
You'll never know me like you know yourself
Ты никогда не узнаешь меня так, как знаешь себя
(REPEAT TO END)
(ПОВТОРИТЕ ДО КОНЦА)





Writer(s): Robert Schneider


Attention! Feel free to leave feedback.