Lyrics and translation The Apples In Stereo - She's Just Like Me / Taking Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's Just Like Me / Taking Time
Она Точно Как Я / Трачу Время
She's
just
like
me,
but
she
can
see
the
sad
faces
Она
точь-в-точь
как
я,
но
только
видит
грустные
лица
She
knows
they're
there,
always
aware
of
empty
spaces
Она
знает,
они
здесь,
всегда
замечает
пустые
места
She
knows
me
well,
and
she
can
tell
slight
changes
Она
хорошо
меня
знает
и
замечает
малейшие
изменения
She's
just
like
me,
and
she
can
see
time
wasted
Она
точь-в-точь
как
я,
и
она
видит,
как
время
тратится
впустую
Turn
your
eyes
away
from
here
Отверни
свой
взгляд
отсюда
She
yearns
to
fly
away
from
here
Она
жаждет
улететь
отсюда
I
know
her
well,
and
I
can
tell
when
she's
restless
Я
хорошо
ее
знаю
и
вижу,
когда
она
беспокойна
I'm
a
lot
like
her,
but
I
can't
answer
all
her
questions
Я
во
многом
похож
на
нее,
но
не
могу
ответить
на
все
ее
вопросы
Turn
your
eyes
away
from
here
(I
know
her)
Отверни
свой
взгляд
отсюда
(Я
ее
знаю)
She
yearns
to
fly
away
from
here
(She
knows
me)
Она
жаждет
улететь
отсюда
(Она
меня
знает)
I
know
the
floors,
the
corridors
you've
been
pacing
Я
знаю
эти
этажи,
эти
коридоры,
по
которым
ты
бродишь
I'm
a
lot
like
you,
I
can
see
it,
too,
time
wasting
Я
во
многом
похож
на
тебя,
я
тоже
вижу,
как
тратится
время
Turn
(I
know
you)
Отвернись
(Я
тебя
знаю)
Don't
yearn
(You
know
me)
Не
жажди
(Ты
меня
знаешь)
We'll
learn
to
fly
away
(I'll
show
you,
you
know
it)
Мы
научимся
улетать
(Я
покажу
тебе,
ты
знаешь)
Take
me,
arms
go
round,
makes
me
feel
down
Обними
меня,
твои
руки
вокруг
- мне
от
этого
грустно
Don't
shake
me,
alarms
sound,
wake
up
with
the
feeling
Не
тряси
меня,
гудят
тревоги,
просыпаюсь
с
этим
чувством
Arms
go
round,
wakes
me
up
reeling
Твои
руки
вокруг,
я
просыпаюсь
кружась
I'm
aching,
been
taking
time
Мне
больно,
я
трачу
время
I
should
take
it
and
make
it
mine
Мне
бы
взять
его
и
сделать
своим
Or
maybe
I'm
doing
fine
А
может,
у
меня
все
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Schneider
Attention! Feel free to leave feedback.