Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
both
know
Wir
wissen
beide
Wave
of
opportunity
Die
Welle
der
Gelegenheit
Goes
way
too
slow
Kommt
viel
zu
langsam
So
put
your
ancient
hand
in
mine
Also
leg
deine
alte
Hand
in
meine
And
never
let
go
Und
lass
niemals
los
I'm
done
with
all
the
dope
Ich
bin
fertig
mit
all
dem
Mist
You
gotta
let
Du
musst
es
The
children
know
Die
Kinder
wissen
lassen
I'm
coming
home
Ich
komme
nach
Hause
Don't
take
more
than
what
you
should
Nimm
nicht
mehr
als
du
solltest
Do
as
the
good
lord
would
Tu,
was
der
liebe
Gott
tun
würde
Say
your
peace
and
go
now
Sag,
was
du
zu
sagen
hast,
und
geh
jetzt
Follow
all
that
righteous
way
Folge
diesem
rechtschaffenen
Weg
Hold
your
head
up
high
today
Halt
deinen
Kopf
heute
hoch
Say
your
peace
and
go
now
Sag,
was
du
zu
sagen
hast,
und
geh
jetzt
Don't
pretend
Tu
nicht
so
I
never
swept
you
off
your
feet
Als
hätte
ich
dich
nie
umgehauen
When
you
know
I
did
Wenn
du
weißt,
dass
ich
es
tat
Swept
you
in
the
big
bin
Habe
dich
in
den
großen
Eimer
gekehrt
And
lead
you
on
Und
dich
verführt
I'm
here
even
when
I'm
gone
Ich
bin
hier,
auch
wenn
ich
weg
bin
Never
want
to
be
alone
Will
niemals
alleine
sein
I'm
coming
home
Ich
komme
nach
Hause
All
apologies
to
your
mother
and
Ich
entschuldige
mich
bei
deiner
Mutter
und
All
those
others
who
were
lost
All
den
anderen,
die
verloren
gingen
Never
wanted
to
let
us
sing
Sie
wollten
uns
nie
singen
lassen
No
they
never
let
you
Nein,
sie
ließen
dich
nie
No
they
never
Nein,
sie
haben
nie
They
just
never
saw
Sie
haben
einfach
nie
gesehen
What
the
color
blue
skies
Was
die
Farbe
des
blauen
Himmels
Keep
chugging
right
along
Tuckere
einfach
weiter
Killing
with
the
song
Töte
mit
dem
Lied
And
the
sting
Und
dem
Stich
Yeah
you
kill
them
with
the
sting
Ja,
du
tötest
sie
mit
dem
Stich
Don't
take
more
than
what
you
should
Nimm
nicht
mehr,
als
du
solltest
Do
as
the
good
lord
would
Tu,
was
der
liebe
Gott
tun
würde
Say
your
peace
and
go
now
Sag,
was
du
zu
sagen
hast
und
geh
jetzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Michels, Richard Swift, Daniel Quine Auerbach
Attention! Feel free to leave feedback.