Lyrics and translation The Arrows - Make Believe
Who
is
this
coming
out
the
wilderness?
Кто
это
выходит
из
пустыни?
Leaning
on
the
arm
of
her
beloved
Опираясь
на
руку
своего
возлюбленного
Oh
and
how
she
leans
О,
и
как
она
наклоняется
How
she
clings
Как
она
цепляется
And
who
is
he?
И
кто
он
такой?
Always
down
on
bended
knee
Всегда
на
коленях
Trust
me
oh
you
have
to
trust
me
Доверься
мне,
о,
ты
должен
доверять
мне
Oh
how
he
pleads
О,
как
он
умоляет
And
how
she
sings
И
как
она
поет
That'll
I'll
wait
for
you
Что
я
буду
ждать
тебя
I'll
wait
here
like
a
lovesick
fool
Я
буду
ждать
здесь,
как
влюбленный
дурак.
My
whole
life's
with
you
Вся
моя
жизнь
с
тобой
So
what
else
am
I
gonna
do?
Так
что
же
еще
мне
остается
делать?
But
as
long
as
you
get
your
gold
from
me
Но
до
тех
пор,
пока
ты
получаешь
от
меня
свое
золото
I'll
be
waiting
Я
буду
ждать
At
night
you're
right
Ночью
ты
прав
I
really
shouldn't
get
so
uptight
Мне
действительно
не
следовало
так
нервничать
It's
just
that
I,
I
sort
of
lose
my
confidence
Просто
я,
я
как
бы
теряю
свою
уверенность
в
себе
And
it
doesn't
make
sense
cause
I
И
это
не
имеет
смысла,
потому
что
я
Oh
I
you
know
better
than
this
О,
я,
ты
знаешь,
что
это
не
так
So
wide
awake
I
make
believe
Так
бодрствую,
что
заставляю
себя
поверить
That
what
we
dream
will
soon
be
seen
Что
то,
о
чем
мы
мечтаем,
скоро
станет
явью
Will
soon
be
seen
as
I...
Скоро
будет
видно,
что
я...
I'll
wait
here
like
a
lovesick
fool
Я
буду
ждать
здесь,
как
влюбленный
дурак.
My
whole
life's
with
you
Вся
моя
жизнь
с
тобой
So
what
else
am
I
gonna
do
Так
что
же
еще
мне
остается
делать
But
as
long
as
you
get
your
gold
from
me
Но
до
тех
пор,
пока
ты
получаешь
от
меня
свое
золото
I'll
be
waiting
Я
буду
ждать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stuart Ashton Staples, Alasdair Macaulay, Dickon James Hinchliffe, Neil Timothy Fraser, David Boulter, Mark Anthony Stephen Colwill
Attention! Feel free to leave feedback.