Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birthday Morning
Geburtstagsmorgen
Night
has
cried
her
dewdrops
in
the
grass
Die
Nacht
weinte
ihre
Tautropfen
ins
Gras
The
dark
has
passed
Die
Dunkelheit
verging
And
now
it's
morning
Und
jetzt
ist
Morgen
A
birthday
morning
Ein
Geburtstagsmorgen
Now,
the
dawn
is
waking
in
her
hands
Nun
erwacht
die
Dämmerung
in
ihren
Händen
Awaiting
plans
Erwartungsvoll
Pläne
Of
ribs
and
apples
Von
Rippen
und
Äpfeln
To
find
the
love
way
Um
den
Liebesweg
zu
finden
This
happy
birthday
Dieser
glückliche
Geburtstag
Got
the
feel
of
sunrise
in
her
hair
Das
Gefühl
des
Sonnenaufgangs
in
ihrem
Haar
God
unwinds
her
halo
to
the
stairway
Gott
entrollt
ihr
Heiligenschein
zur
Treppe
Just
for
this
morning
Nur
für
diesen
Morgen
A
birthday
morning
Ein
Geburtstagsmorgen
Now,
the
dreams
are
dancing
candlelight
Nun
tanzen
Träume
im
Kerzenlicht
That
end
the
night
Das
die
Nacht
beendet
To
bring
her
day
dreams
Um
ihre
Tagträume
zu
bringen
And
show
the
love
way
Und
den
Liebesweg
zu
zeigen
This
happy
birthday
Dieser
glückliche
Geburtstag
Got
the
feel
of
sunrise
in
her
hair
Das
Gefühl
des
Sonnenaufgangs
in
ihrem
Haar
God
unwinds
her
halo
too
the
stairway
Gott
entrollt
ihr
Heiligenschein
zur
Treppe
Just
for
this
morning
Nur
für
diesen
Morgen
A
birthday
morning
Ein
Geburtstagsmorgen
God
bless
the
morning
Gott
segne
den
Morgen
(God
bless
this
morning)
(Gott
segne
diesen
Morgen)
(God
bless
this
morning)
(Gott
segne
diesen
Morgen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Carmel, James Louis Yester
Attention! Feel free to leave feedback.