Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Requiem for the Masses
Requiem für die Massen
Requiem
aeternam,
requiem
aeternam
Requiem
aeternam,
requiem
aeternam
Mama,
Mama
forget
your
pies
Mama,
Mama,
vergiss
deine
Pasteten
Have
faith
they
won't
get
cold
Hab
Glauben,
sie
werden
nicht
kalt
And
turn
your
eyes
to
the
bloodshot
sky
Und
wend
deine
Augen
zum
blutroten
Himmel
Your
flag
is
flying
full
Deine
Fahne
weht
stolz
At
half
mast
for
the
matadors
Auf
halbmast
für
die
Matadore
Who
turned
their
backs
to
please
the
crowd
Die
dem
Publikum
gefielen,
den
Rücken
kehrten
And
all
fell
before
the
bull
Und
alle
vor
dem
Stier
fielen
Red
was
the
color
of
his
blood
flowing
thin
Rot
war
die
Farbe
seines
dünnen
fließenden
Blutes
Pallid
white
was
the
color
of
his
lifeless
skin
Bleichweiß
der
Ton
seiner
leblosen
Haut
Blue
was
the
color
of
the
morning
sky
Blau
war
die
Farbe
des
Morgenhimmels
He
saw
looking
up
from
the
ground
where
he
died
Den
er
sah
vom
Boden,
wo
er
starb
It
was
the
last
thing
ever
seen
by
him
Es
war
das
Letzte,
was
er
je
sah
Kyrie
Eleison
Kyrie
Eleison
Mama,
Mama
forget
your
pies
Mama,
Mama,
vergiss
deine
Pasteten
Have
faith
they
won't
get
cold
Hab
Glauben,
sie
werden
nicht
kalt
And
turn
your
eyes
to
the
bloodshot
sky
Und
wend
deine
Augen
zum
blutroten
Himmel
Your
flag
is
flying
full
Deine
Fahne
weht
stolz
At
half
mast
for
the
matadors
Auf
halbmast
für
die
Matadore
Who
turned
their
backs
to
please
the
crowd
Die
dem
Publikum
gefielen,
den
Rücken
kehrten
And
all
fell
before
the
bull
Und
alle
vor
dem
Stier
fielen
Black
and
white
were
the
figures
that
recorded
him
Schwarzweiß
die
Zahlen,
die
ihn
erfassten
Black
and
white
was
the
newsprint
he
was
mentioned
in
Schwarzweiß
der
Druck,
der
ihn
erwähnte
Black
and
white
was
the
question
that
so
bothered
him
Schwarzweiß
die
Frage,
die
ihn
quälte
He
never
asked,
he
was
taught
not
to
ask
Er
fragte
nie,
man
lehrte
ihn
nein
zu
fragen
But
was
on
his
lips
as
they
buried
him
Doch
lag
sie
auf
seinen
Lippen
als
sie
ihn
begruben
Rex
tremendae
majestatis
Rex
tremendae
majestatis
Requiem
aeternam,
Requiem
aeternam
Requiem
aeternam,
Requiem
aeternam
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Kirkman
Attention! Feel free to leave feedback.