Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six Man Band (Single Version)
Sechs-Mann-Band (Single-Version)
Well,
I'm
a
day
at
a
time
Nun,
ich
lebe
einen
Tag
nach
dem
anderen
I'm
a
day
at
a
time
Ich
lebe
einen
Tag
nach
dem
anderen
Well,
I'm
a
seeker
and
knower
Nun,
ich
bin
ein
Suchender
und
Wissender
In
a
six
man
mind
Im
Geist
einer
Sechs-Mann-Band
'Cause
I'm
a
traveling
man
Denn
ich
bin
ein
reisender
Mann
Yes,
I'm
a
traveling
man
Ja,
ich
bin
ein
reisender
Mann
Well,
I'm
a
comer
and
a
goer
Nun,
ich
bin
einer,
der
kommt
und
geht
In
a
six
man
band
In
einer
Sechs-Mann-Band
Well,
I'm
a
California
man
Nun,
ich
bin
ein
Mann
aus
Kalifornien
My
instrument
in
hand,
I'm
electrified
Mein
Instrument
in
der
Hand,
ich
bin
elektrisiert
On
a
fast
flying
trip
Auf
einem
rasanten
Trip
Dirty
laundry
in
my
grip
mostly
drip-dry
Schmutzwäsche
im
Griff,
meistens
tropfnass
trocknend
We
got
the
seventeen
jewels
that
dictate
the
rules
Wir
haben
die
siebzehn
Juwelen,
die
die
Regeln
diktieren
And
the
time
to
fly
as
we're
passing
by
Und
die
Zeit
zu
fliegen,
während
wir
vorbeiziehen
We
just
got
the
time
to
say
hello
Wir
haben
gerade
genug
Zeit,
Hallo
zu
sagen
And
then
a
fast
goodbye
Und
dann
ein
schnelles
Auf
Wiedersehen
I'm
a
traveling
man
Ich
bin
ein
reisender
Mann
Yes,
I'm
a
traveling
man
Ja,
ich
bin
ein
reisender
Mann
Well,
I'm
a
comer
and
a
goer
Nun,
ich
bin
einer,
der
kommt
und
geht
In
a
six
man
band
In
einer
Sechs-Mann-Band
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Kirkman
Attention! Feel free to leave feedback.