Lyrics and translation The Association - Traveler's Guide (Spanish Flyer)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Traveler's Guide (Spanish Flyer)
Путеводитель путешественника (Испанский летчик)
The
greenback
dollar,
know
it's
lighter
than
a
pound
Доллар
зелененький,
знаю,
легче
фунта,
But
in
London
it'll
buy
anything
around
Но
в
Лондоне
он
купит
всё
вокруг.
Now,
anything
in
London
and
Stockholm,
too
Всё
в
Лондоне,
и
в
Стокгольме
тоже,
And
if
you
don't
watch
out,
you
know
it's
gonna
buy
you
И
если
не
будешь
осторожна,
он
купит
и
тебя,
'Cause
it
can
get
by
you
Потому
что
он
может
обойти
тебя.
Whoa,
I
fell
down
in
Kansas,
I
broke
my
toe
Ох,
упал
я
в
Канзасе,
сломал
палец
на
ноге.
I'm
another
poor
traveler,
I
come
and
go
Я
еще
один
бедный
путешественник,
прихожу
и
ухожу.
I
come
and
go,
ladies,
go
away
Прихожу
и
ухожу,
милые,
уходите.
I
heard
every
man
say,
a-yes
I
heard
him
say
Я
слышал,
как
каждый
мужчина
говорит,
да,
я
слышал,
как
он
говорит,
Just
the
other
day
I
heard
him
say
(Yes,
I
heard
him
say)
Буквально
на
днях
я
слышал,
как
он
говорил
(Да,
я
слышал,
как
он
говорил)
Come
go
away
(Come
and
go
away)
Уходи
(Приходи
и
уходи)
And
I've
got
those
friends
in
Birmingham,
Laramie
as
well
У
меня
есть
друзья
в
Бирмингеме,
в
Ларами
тоже,
And
they
all
try
to
get
to
me
just
to
tell
И
все
они
пытаются
добраться
до
меня,
чтобы
просто
сказать,
But
just
to
tell
them
any
little
thing
Но
просто
чтобы
сказать
им
какую-нибудь
мелочь.
They
say
"Here's
my
number,
won't
you
give
me
little
ring
Они
говорят:
"Вот
мой
номер,
не
позвонишь
ли
мне,
But
mean
give
me
something
Но
имея
в
виду,
дай
мне
что-нибудь
To
remember
you
by"
(Won't
you
give
me
something,
a
little
something?)
На
память
о
тебе"
(Не
дашь
ли
мне
что-нибудь,
хоть
мелочь?)
Bye-bye,
baby
(Won't
you
give
me
something,
a
little
something?)
Пока,
детка
(Не
дашь
ли
мне
что-нибудь,
хоть
мелочь?)
To
remember
me
by
(Won't
you
give
me
something,
a
little
something?)
На
память
обо
мне
(Не
дашь
ли
мне
что-нибудь,
хоть
мелочь?)
Bye-bye
(Won't
you
give
me
something,
a
little
something?)
Пока
(Не
дашь
ли
мне
что-нибудь,
хоть
мелочь?)
Ba-ba,
ba-ba-ba,
ba-ba-ba,
ba-ba-ba,
ba-ba-ba,
ba-ba-ba
Ба-ба,
ба-ба-ба,
ба-ба-ба,
ба-ба-ба,
ба-ба-ба,
ба-ба-ба
(Won't
you
give
me
something,
a
little
something,
again?)
(Не
дашь
ли
мне
что-нибудь,
хоть
мелочь,
еще
раз?)
And
you
can
see
it
from
the
beaches
to
the
mountain
И
ты
можешь
видеть
это
от
пляжей
до
гор,
There's
people
in
pairs
Люди
парами
At
the
discothèque
На
дискотеке
They're
at
the
county
fair
Они
на
сельской
ярмарке
A
county
fair,
boy,
a
place
to
be
Сельская
ярмарка,
парень,
место,
где
нужно
быть,
The
good-lookin'
calf
looks
good
to
me
Красивый
теленок
хорошо
выглядит
для
меня,
But
so
does
the
knee
Но
колено
тоже.
They're
lookin'
so
fine
to
me
(Please,
please,
please,
baby)
Они
выглядят
так
прекрасно
для
меня
(Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
детка)
And
they're
lookin'
so
fine
now,
na-na-na,
И
они
выглядят
так
прекрасно
сейчас,
на-на-на,
Na-na-na,
so
good
(Please,
please,
please,
baby)
На-на-на,
так
хорошо
(Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
детка)
Lookin'
so,
lookin'
so,
na
na
na...
(Please,
please,
please,
baby)
Выглядят
так,
выглядят
так,
на-на-на...
(Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
детка)
(Please,
please,
please,
baby)
(Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
детка)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Cole
Attention! Feel free to leave feedback.