Lyrics and Russian translation The Association - Windy (Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Windy (Remastered Version)
Ветерок (Ремастированная версия)
Who's
peekin'
out
from
under
a
stairway
Кто
выглядывает
из-под
лестницы,
Calling
a
name
that's
lighter
than
air
Зовет
имя,
нежное,
как
воздух?
Who's
bending
down
to
give
me
a
rainbow
Кто
склонился,
чтобы
подарить
мне
радугу?
Everyone
knows
it's
Windy
Все
знают,
это
Ветерок.
Who's
tripping
down
the
streets
of
the
city
Кто
идет,
едва
касаясь
земли,
по
улицам
города,
Smilin'
at
everybody
she
sees
Улыбаясь
всем,
кого
видит?
Who's
reachin'
out
to
capture
a
moment
Кто
тянется,
чтобы
схватить
мгновение?
Everyone
knows
it's
Windy
Все
знают,
это
Ветерок.
And
Windy
has
stormy
eyes
А
у
Ветерка
глаза
как
грозовые
тучи,
That
flash
at
the
sound
of
lies
Что
сверкают
молниями,
заслышав
ложь.
And
Windy
has
wings
to
fly
И
у
Ветерка
есть
крылья,
чтоб
летать
Above
the
clouds
Над
облаками
(Above
the
clouds)
(Над
облаками)
Above
the
clouds
Над
облаками
(Above
the
clouds)
(Над
облаками)
And
Windy
has
stormy
eyes
А
у
Ветерка
глаза
как
грозовые
тучи,
That
flash
at
the
sound
of
lies
Что
сверкают
молниями,
заслышав
ложь.
And
Windy
has
wings
to
fly
И
у
Ветерка
есть
крылья,
чтоб
летать
Above
the
clouds
Над
облаками
(Above
the
clouds)
(Над
облаками)
Above
the
clouds
Над
облаками
(Above
the
clouds)
(Над
облаками)
Who's
tripping
down
the
streets
of
the
city
Кто
идет,
едва
касаясь
земли,
по
улицам
города,
Smilin'
at
everybody
she
sees
Улыбаясь
всем,
кого
видит?
Who's
reachin'
out
to
capture
a
moment
Кто
тянется,
чтобы
схватить
мгновение?
Everyone
knows
it's
Windy
Все
знают,
это
Ветерок.
Who's
tripping
down
the
streets
of
the
city
Кто
идет,
едва
касаясь
земли,
по
улицам
города,
Smilin'
at
everybody
she
sees
Улыбаясь
всем,
кого
видит?
Who's
reachin'
out
to
capture
a
moment
Кто
тянется,
чтобы
схватить
мгновение?
Everyone
knows
it's
Windy
Все
знают,
это
Ветерок.
Who's
tripping
down
the
streets
of
the
city
Кто
идет,
едва
касаясь
земли,
по
улицам
города,
Smilin'
at
everybody
she
sees
Улыбаясь
всем,
кого
видит?
Who's
reachin'
out
to
capture
a
moment
Кто
тянется,
чтобы
схватить
мгновение?
Everyone
knows
it's
Windy
Все
знают,
это
Ветерок.
Who's
tripping
down
the
streets
of
the
city
Кто
идет,
едва
касаясь
земли,
по
улицам
города,
Smilin'
at
everybody
she
sees
Улыбаясь
всем,
кого
видит?
Who's
reachin'
out
to
capture
a
moment
Кто
тянется,
чтобы
схватить
мгновение?
Everyone
knows
it's
Windy
Все
знают,
это
Ветерок.
Who's
tripping
down
the
streets
of
the
city
Кто
идет,
едва
касаясь
земли,
по
улицам
города,
Smilin'
at
everybody
she
sees
Улыбаясь
всем,
кого
видит?
Who's
reachin'
out
to
capture
a
moment
Кто
тянется,
чтобы
схватить
мгновение?
Everyone
knows
it's
Windy
Все
знают,
это
Ветерок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruth Ann Friedman
Attention! Feel free to leave feedback.