The Asteroids Galaxy Tour - The Sun Ain't Shining No More - Rene Amesz Remix - translation of the lyrics into Russian




The Sun Ain't Shining No More - Rene Amesz Remix
Солнце больше не светит - Ремікс Рене Амез
Well, I got my mind out of sight
Ну, у меня крыша поехала,
Lost the common sense,
Потеряла здравый смысл,
Got a rave in my brain
В голове вечеринка,
Like i'm without defense.
Как будто я беззащитна.
Till I catch my eyes right in front of me,
Пока я не ловлю на себе чей-то взгляд,
It's a bloke of a man, fine as he can be.
Это настоящий мужчина, хорош, как ни крути.
Hey cute from the left, oh yeah
Эй, симпатяга слева, о да
Why'd his move he had me shake out a lie
Почему его движения заставили меня соврать
He really had it going...
Он действительно умел...
The crowd's getting thinner
Толпа редеет,
We are getting closer,
Мы становимся ближе,
With a hole in my head
С провалом в голове
He took me to his sofa...
Он отвел меня к себе на диван...
Well now the sun ain't shining no more,
Что же, солнце больше не светит,
I don't know why but I've seen it before.
Не знаю почему, но я видела это раньше.
Ain't got no joy no man to lean on,
Нет радости, не на кого опереться,
He leaves my soul on the floor like a doll.
Он бросает мою душу на пол, как куклу.
He was young, he was hot,
Он был молод, он был горяч,
He made me feel alive.
Он заставил меня почувствовать себя живой.
So in love I was falling,
Я была так влюблена, что падала,
Ooh, it's early morning.
Ох, уже раннее утро.
He took me in his hands
Он взял меня за руки
And squeezed me real tight.
И крепко сжал.
I was humbled, so joyful
Я была смиренной, такой радостной,
But depending on this guy
Но зависимой от этого парня,
He didn't last very long,
Он недолго продержался,
A week or maybe two.
Неделю или две.
When he called me on the phone
Однажды он позвонил мне
Saying baby I don't love you.
И сказал, детка, я тебя не люблю.
Just another one-way love
Еще одна безответная любовь,
Always giving never get.
Всегда отдаю, никогда не получаю.
And now I feel so stupid
И теперь я чувствую себя такой глупой,
It's like a deja vu ooooooo
Это как дежавю, ооооооо
Because the sun ain't shining no more,
Потому что солнце больше не светит,
I don't know why but I've seen it before.
Не знаю почему, но я видела это раньше.
Ain't got no joy no man to lean on,
Нет радости, не на кого опереться,
He leaves my soul on the floor like a doll.
Он бросает мою душу на пол, как куклу.
Oh no the sun ain't shining no more,
О нет, солнце больше не светит,
I don't know why but I've seen it before.
Не знаю почему, но я видела это раньше.
Ain't got no joy no man to lean on,
Нет радости, не на кого опереться,
He leaves my soul on the floor like a doll.
Он бросает мою душу на пол, как куклу.
Yeah, yeaaahhhh...
Да, дааааа...
For a while I'm shining
Какое-то время я сияю,
But later I'm crying.
Но потом я плачу.
I'm sick and stronger,
Я больна и сильна,
I'm always getting weaker.
Я всегда становлюсь слабее.
For a while I'm shining
Какое-то время я сияю
But later I'm crying
Но потом я плачу,
I'm sick and stronger
Я больна и сильна,
I'm always getting weaker
Я всегда становлюсь слабее.
Yeah now the sun ain't shining no more,
Да, теперь солнце больше не светит,
I don't know why but I've seen it before.
Не знаю почему, но я видела это раньше.
Ain't got no joy no man to lean on,
Нет радости, не на кого опереться,
He leaves my soul on the floor like a doll.
Он бросает мою душу на пол, как куклу.





Writer(s): Mette Lindberg Pedersen, Lars Iversen


Attention! Feel free to leave feedback.