Lyrics and translation The Astronomers - Guess It's Just Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guess It's Just Life
Наверное, это просто жизнь
(Okay,
Wake
up
Oshkosh)
(Хорошо,
проснись,
Ошкош)
I
haven't
been
feeling
myself
lately
В
последнее
время
я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке
There's
something
in
my
eye,
please
get
it
out
Что-то
попало
мне
в
глаз,
вытащи
это,
пожалуйста
Crashed
my
car,
I
guess
that's
karma,
baby
Разбила
машину,
наверное,
это
карма,
детка
But
I
still
turn
the
radio
up,
'cause
I
know
I'll
turn
out
Но
я
все
равно
делаю
музыку
громче,
потому
что
знаю,
что
все
наладится
Wake
up,
brush
my
teeth
for
all
2 minutes
Просыпаюсь,
чищу
зубы
все
положенные
2 минуты
She
told
me
you
can
never
go
too
long
Ты
говорил,
что
никогда
не
будет
лишним
Thought
about
my
purpose,
is
it
worth
it
in
the
end?
Думала
о
своем
предназначении,
стоит
ли
оно
того
в
конце
концов?
Whatever,
I'm
fine,
I
guess
it's
just
life
Да
ладно,
все
нормально,
наверное,
это
просто
жизнь
I
keep
saying
sorry
for
leaving
it
behind
Я
продолжаю
извиняться
за
то,
что
оставила
это
в
прошлом
Let's
focus
on
timing,
make
sure
the
stars
align
Давай
сосредоточимся
на
времени,
убедимся,
что
звезды
совпадают
Whatever,
I'm
fine
Да
ладно,
все
нормально
I
guess
it's
just
life
Наверное,
это
просто
жизнь
Go
kiss
it
goodbye
Поцелуй
ее
на
прощание
Quit
wasting
your
time
Хватит
тратить
свое
время
Cause
this
Earth,
it
spins
too
fast
Потому
что
эта
Земля
вращается
слишком
быстро
So
let's
live
it
while
it
lasts
Так
давай
проживем
ее,
пока
она
длится
Whatever,
I'm
fine
Да
ладно,
все
нормально
I
guess
it's
just
life
Наверное,
это
просто
жизнь
Got
a
couple
outfits
in
my
closet
У
меня
в
шкафу
есть
пара
нарядов
Spilled
my
drink
over
my
favorite
one
Пролила
свой
напиток
на
свой
любимый
I
mean,
it
kinda
sucks
'cause
I
just
bought
it
(Like
last
week)
В
смысле,
это
немного
отстой,
потому
что
я
только
что
его
купила
(На
прошлой
неделе)
But
there's
more
to
this
life
than
what
you
wear
Но
в
этой
жизни
есть
нечто
большее,
чем
то,
что
ты
носишь
That
I'm
sure
of
В
этом
я
уверена
I
keep
saying
sorry
for
leaving
it
behind
Я
продолжаю
извиняться
за
то,
что
оставила
это
в
прошлом
Let's
focus
on
timing,
make
sure
the
stars
align
Давай
сосредоточимся
на
времени,
убедимся,
что
звезды
совпадают
Whatever,
I'm
fine
Да
ладно,
все
нормально
I
guess
it's
just
life
Наверное,
это
просто
жизнь
Go
kiss
it
goodbye
Поцелуй
ее
на
прощание
Quit
wasting
your
time
Хватит
тратить
свое
время
Cause
this
Earth,
it
spins
too
fast
Потому
что
эта
Земля
вращается
слишком
быстро
So
let's
live
it
while
it
lasts
Так
давай
проживем
ее,
пока
она
длится
Whatever,
I'm
fine
Да
ладно,
все
нормально
I
guess
it's
just
life
Наверное,
это
просто
жизнь
Break
me
down,
build
me
up
Разбей
меня,
построй
меня
Tell
me
lies,
I'll
fill
my
cup
Говори
мне
ложь,
я
наполню
свою
чашу
You
know
you
can
tell
me
Ты
же
знаешь,
что
можешь
мне
сказать
Whatever
you
want
Все,
что
ты
захочешь
But
I
won't
give
up
Но
я
не
сдамся
Break
me
down,
build
me
up
Разбей
меня,
построй
меня
Tell
me
lies,
I'll
fill
my
cup
Говори
мне
ложь,
я
наполню
свою
чашу
You
know
you
can
tell
me
Ты
же
знаешь,
что
можешь
мне
сказать
Whatever
you
want
Все,
что
ты
захочешь
But
I
won't
give
up
Но
я
не
сдамся
Whatever,
I'm
fine
Да
ладно,
все
нормально
I
guess
it's
just
life
Наверное,
это
просто
жизнь
Go
kiss
it
goodbye
Поцелуй
ее
на
прощание
Quit
wasting
your
time
Хватит
тратить
свое
время
Cause
this
Earth,
it
spins
too
fast
Потому
что
эта
Земля
вращается
слишком
быстро
So
let's
live
it
while
it
lasts
Так
давай
проживем
ее,
пока
она
длится
Whatever,
I'm
fine
Да
ладно,
все
нормально
I
guess
it's
just
life
Наверное,
это
просто
жизнь
Whatever,
I'm
fine
Да
ладно,
все
нормально
I
guess
it's
just
life
Наверное,
это
просто
жизнь
Go
kiss
it
goodbye
Поцелуй
ее
на
прощание
Quit
wasting
your
time
Хватит
тратить
свое
время
Cause
this
Earth,
it
spins
too
fast
Потому
что
эта
Земля
вращается
слишком
быстро
So
let's
live
it
while
it
lasts
Так
давай
проживем
ее,
пока
она
длится
Whatever,
I'm
fine
Да
ладно,
все
нормально
I
guess
it's
just
life
Наверное,
это
просто
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Reid, Ben Baker, Michael Stensland
Attention! Feel free to leave feedback.