The Autumn Defense - Calling Your Name - translation of the lyrics into German

Calling Your Name - The Autumn Defensetranslation in German




Calling Your Name
Deinen Namen rufen
I don't know, but is this the way to go?
Ich weiß nicht, aber ist das der richtige Weg?
I remember something like it from my dream
Ich erinnere mich an etwas Ähnliches aus meinem Traum
I took a left, I made a right
Ich bog links ab, ich bog rechts ab
I walked myself home late last night
Ich bin letzte Nacht spät nach Hause gelaufen
But nothing was as familiar as it once seemed
Aber nichts war so vertraut, wie es einst schien
Something strange happens in my brain
Etwas Seltsames passiert in meinem Gehirn
And I find myself calling your name
Und ich ertappe mich dabei, wie ich deinen Namen rufe
Saying come back to me
Und sage: Komm zu mir zurück
I could tell you something you don't wanna know
Ich könnte dir etwas erzählen, was du nicht wissen willst
But I think that you're gonna wanna keep it under control
Aber ich denke, du wirst es unter Kontrolle halten wollen
And I'll take the train up to that little town
Und ich werde den Zug in diese kleine Stadt nehmen
Where nobody knows my name
Wo niemand meinen Namen kennt
But if you're calling me out
Aber wenn du mich rufst
Then I'm going right back again
Dann gehe ich sofort wieder zurück
Something strange happened on the way
Etwas Seltsames ist unterwegs passiert
I thought I heard you calling my name
Ich dachte, ich hätte dich meinen Namen rufen hören
Saying come back to me
Du sagtest: Komm zu mir zurück
Oh, come back to me
Oh, komm zu mir zurück
Come back to me
Komm zu mir zurück
Listening to the words you're singing
Ich höre die Worte, die du singst
As you drive away...
Während du wegfährst...
I'll take the maps I have and throw them all away
Ich werde die Karten nehmen, die ich habe, und sie alle wegwerfen
I can't take anymore confusion day after day
Ich ertrage diese Verwirrung Tag für Tag nicht mehr
And I'll take what's left and make it right
Und ich werde nehmen, was übrig ist, und es wieder gutmachen
If I I can just see you tonight
Wenn ich dich nur heute Abend sehen kann
Start taking it back, and getting it underway
Anfangen, es zurückzunehmen und in Gang zu bringen
Something strange happens in my brain
Etwas Seltsames passiert in meinem Gehirn
I'm tryin', I'm dyin'
Ich versuch's, ich sterbe
I'm so in deep with you
Ich bin so tief in dich verstrickt
The sun is shining down on me but all I see is rain
Die Sonne scheint auf mich herab, aber alles, was ich sehe, ist Regen
And I'm going right back again
Und ich gehe sofort wieder zurück
Come back to me
Komm zu mir zurück





Writer(s): Patrick Sansone


Attention! Feel free to leave feedback.