Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
day
i'm
thinking
of
you
Jeden
Tag
denke
ich
an
dich
Show
me
the
way
Zeig
mir
den
Weg
The
way
the
world
is
high
above
you
Den
Weg,
wie
die
Welt
hoch
über
dir
steht
And
we'll
fly
Und
wir
werden
fliegen
Along
with
the
canyon
arrow
Zusammen
mit
dem
Canyon-Pfeil
Got
it
by
Verstanden
durch
The
song
of
the
silent
sparrow
Das
Lied
des
stillen
Spatzen
That
takes
us
all
around
this
town
and
back
again
Das
uns
durch
diese
Stadt
und
wieder
zurückbringt
Every
night
i'm
having
the
same
dream,
oh
Jede
Nacht
habe
ich
denselben
Traum,
oh
Is
it
right?
Ist
es
richtig?
That
i'm
always
dreaming
the
same
dream
ohh
Dass
ich
immer
denselben
Traum
träume,
ohh
That
we
fly
Dass
wir
fliegen
Along
with
the
canyon
arrow
Zusammen
mit
dem
Canyon-Pfeil
Got
it
by
the
song
of
the
silent
sparrow
Verstanden
durch
das
Lied
des
stillen
Spatzen
That
takes
us
all
around
the
moon
and
back
again
Das
uns
um
den
Mond
und
wieder
zurückbringt
And
every
night
i'm
dreaming
of
you,
ohh
Und
jede
Nacht
träume
ich
von
dir,
ohh
Show
me
the
light,
Zeig
mir
das
Licht,
Show
me
the
light
that
is
right
above
you
Zeig
mir
das
Licht,
das
direkt
über
dir
ist
And
we'll
fly
Und
wir
werden
fliegen
Along
with
the
canyon
arrow
Zusammen
mit
dem
Canyon-Pfeil
Got
it
by
Verstanden
durch
The
song
of
the
silent
sparrow
Das
Lied
des
stillen
Spatzen
That'll
take
us
all
around
Das
uns
alle
herumführen
wird
And
we'll
fly
Und
wir
werden
fliegen
Along
with
the
canyon
arrow
Zusammen
mit
dem
Canyon-Pfeil
Got
it
by
Verstanden
durch
The
song
of
the
silent
sparrow
Das
Lied
des
stillen
Spatzen
That'll
take
us
all
around
this
world
and
back
again
Das
uns
durch
diese
Welt
und
wieder
zurückbringt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Chadwick Stirratt, Pat Sansone
Attention! Feel free to leave feedback.