Lyrics and translation The Avalanches feat. Blood Orange - We Will Always Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Will Always Love You
Мы будем всегда любить тебя
Since
I
saw
you
last
there′s
been
many
a
sunset
С
нашей
последней
встречи
закаты
сменяли
друг
друга,
And
every
day
we're
apart
seems
like
a
week
И
каждый
день
в
разлуке
с
тобой
кажется
неделей.
Oh,
but
I
know
you
would
love
to
hear
when
we
first
met
О,
я
знаю,
тебе
было
бы
интересно
услышать
о
нашей
первой
встрече,
But
every
day
we′re
apart
seems
like
a
week
Но
каждый
день
в
разлуке
с
тобой
кажется
неделей.
Since
I
saw
you
last
there's
been
many
a
sunset
С
нашей
последней
встречи
закаты
сменяли
друг
друга,
(You
don't
need
to
break
it)
(Тебе
не
нужно
это
разрушать)
And
every
day
we′re
apart
seems
like
a
week
И
каждый
день
в
разлуке
с
тобой
кажется
неделей.
(Gold
is
all
you
see)
(Всё,
что
ты
видишь
- золото)
Oh,
but
I
know
you
would
love
to
hear
when
we
first
met
О,
я
знаю,
тебе
было
бы
интересно
услышать
о
нашей
первой
встрече,
(I
don′t
even
understand)
(Я
даже
не
понимаю)
Every
day
were
apart
seems
like
a
week
Каждый
день
в
разлуке
с
тобой
кажется
неделей.
Draped
in
monotony
Погруженный
в
однообразие,
What's
my
life
gotten
me?
Что
мне
дала
моя
жизнь?
Hard
to
be
glorious
when
two
minds
meet
in
the
corner
Трудно
быть
блистательным,
когда
два
разума
встречаются
в
углу,
And
a
story
is
being
told
И
история
рассказывается
By
me
to
you,
take
another
hit,
what
else
to
do?
Мной
тебе,
сделай
еще
один
глоток,
что
еще
делать?
Think
about
leaving
the
house
Думаю
о
том,
чтобы
выйти
из
дома,
But
my
fears
aren′t
letting
up
Но
мои
страхи
не
отпускают.
We'll
always
love
you
but,
that′s
not
my
fault
Мы
будем
всегда
любить
тебя,
но
это
не
моя
вина.
We'll
always
love
you
but,
that′s
not
the
point
Мы
будем
всегда
любить
тебя,
но
дело
не
в
этом.
(It's
all
our
fault
and
they
tell
me
you
look
pale)
(Это
наша
общая
вина,
и
мне
говорят,
что
ты
выглядишь
бледной)
We
always
loved
you
Мы
всегда
любили
тебя.
(We'll
always
love
you
but,
that′s
not
the
point)
(Мы
будем
всегда
любить
тебя,
но
дело
не
в
этом.)
Night
time,
I′m
fine
dreaming
of
another
life
Ночью
мне
хорошо,
я
мечтаю
о
другой
жизни.
Night
time,
I'm
fine
dreaming
of
another
life
Ночью
мне
хорошо,
я
мечтаю
о
другой
жизни.
Night
time,
I′m
fine
dreaming
of
another
life
Ночью
мне
хорошо,
я
мечтаю
о
другой
жизни.
(We'll
always
love
you
but,
that′s
not
the
point)
(Мы
будем
всегда
любить
тебя,
но
дело
не
в
этом.)
Night
time
on
fire
dreaming
of
another
life
Ночь
в
огне,
я
мечтаю
о
другой
жизни.
Night
time,
I'm
fine
dreaming
of
another
life
Ночью
мне
хорошо,
я
мечтаю
о
другой
жизни.
Night
time,
I′m
fine
dreaming
of
another
life
Ночью
мне
хорошо,
я
мечтаю
о
другой
жизни.
Night
time,
I'm
fine
dreaming
of
another
life
Ночью
мне
хорошо,
я
мечтаю
о
другой
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dev Hynes, Andrew Szekeres, Robbie Chater, William Robinson Jr, Anthony Diblasi
Attention! Feel free to leave feedback.