The Avalanches - The Noisy Eater - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Avalanches - The Noisy Eater




The Noisy Eater
Шумный Едок
Wake up everybody, get up!
Просыпайтесь, все, вставайте!
Munch! Munch!
Хрум! Хрум!
Once upon a time, I was a noisy eater
Когда-то я был шумным едоком,
I'm hungry, I want something to eat
Я голоден, я хочу что-нибудь съесть,
Something with a crunch and very sweet
Что-нибудь хрустящее и очень сладкое.
Just woke up so you know the scenario
Только проснулся, так что ты знаешь сценарий,
I'm craving cereal like Cheerios
Я жажду хлопьев, таких как Cheerios.
May be forced to drink, I might munch
Возможно, буду вынужден выпить, я мог бы похрустеть,
But what popped in my mind is Captain Crunch
Но что всплыло у меня в голове, так это Captain Crunch.
So I went to the kitchen to freak my choice
Поэтому я пошел на кухню, чтобы сделать свой выбор,
In my stomach I heard a voice
В животе я услышал голос.
It said: "Please feed me, my tank is on empty
Он сказал: "Пожалуйста, накорми меня, мой бак пуст,
I'm seeing things, so please don't tempt me"
Я вижу всякое, так что, пожалуйста, не искушай меня".
So I said "okay", and got my bowl
Поэтому я сказал "хорошо" и взял свою миску,
Got my milk and cereal, made sure it was cold
Взял молоко и хлопья, убедился, что они холодные.
Sat down at the table and said my grace
Сел за стол и произнес молитву,
Because I knew what was about to take place
Потому что я знал, что сейчас произойдет.
"Yum yum, eat 'em up", my belly said
"Ням-ням, съешь их все", - сказал мой живот.
The crunches so loud errbody jumped out they bed!
Хруст был настолько громким, что все повскакивали с кроватей!
Here come old flat-top, he come grooving up slowly
Вот идет старина Флэттоп, он медленно приближается,
He got ju-ju eyeballs, he's one holy roller
У него глаза как у жука, он святоша.
He's got...
У него есть...
Crunch!
Хрум!
Did you ever know a noisy eater?
Ты когда-нибудь знала шумного едока?
Well it's lunchtime, and I'm hungry again
Ну, вот и обед, и я снова голоден.
I don't know where I should begin
Я не знаю, с чего мне начать.
Maybe I'll get some super salmon, mmm that's good
Может, я возьму супер-лосося, ммм, это хорошо.
I don't want no chicken, it tastes like wood
Я не хочу курицу, она на вкус как дерево.
But I have to have some chips, ones that crunch
Но я должен съесть чипсы, хрустящие,
So you can hear me go 'munch, munch, munch'
Чтобы ты могла слышать, как я хрущу: "хрум, хрум, хрум".
Some old lady tapped me on the shoulder out of a crowd
Какая-то старушка похлопала меня по плечу из толпы
And said "Quiet down Biz, you munching too loud!"
И сказала: "Тише, Биз, ты слишком громко чавкаешь!"
Here come old flat-top, he come grooving up slowly
Вот идет старина Флэттоп, он медленно приближается,
He got ju-ju eyeballs. he's one holy roller
У него глаза как у жука, он святоша.
He's got...
У него есть...
Well excuse me, um, um, well excuse me, um
Извините, э-э, ну, извините, э-э,
Well excuse me, um, um, well excuse me
Ну, извините, э-э, ну, извините.
Here come old flat-top, he come grooving up slowly
Вот идет старина Флэттоп, он медленно приближается,
He got ju-ju eyeballs. he's one holy roller
У него глаза как у жука, он святоша.
He's got...
У него есть...
Quiet down Biz, you munching too loud!
Тише, Биз, ты слишком громко чавкаешь!
Yum, yum, yum, yum yum
Ням, ням, ням, ням, ням
Mmm, that's good!
Ммм, это хорошо!
They all thought I had stopped
Они все думали, что я остановился.
And where's the gravy?
А где подливка?
No matter!
Неважно!





Writer(s): Anthony Di Blasi, Robert Chater, Derrick Lemel Stewart, Trevant Jermaine Hardson, Romye Robinson, Marcel Hall, Emandu Wilcox, John Lennon, John Manuel Martinez, Rahsaan Lamarr Jackson, Paul Mccartney


Attention! Feel free to leave feedback.