Lyrics and translation The Avener feat. Rodriguez - Hate Street Dialogue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hate Street Dialogue
Диалог на улице Ненависти
Woman
please
be
gone
Женщина,
прошу,
уходи,
You've
stayed
here
much
too
long
Ты
задержалась
здесь
слишком
долго.
Don't
you
wish
that
you
could
cry
Хотела
бы
ты
заплакать,
Don't
you
wish
I
would
die.
Хотела
бы
ты
моей
смерти.
Seamy,
seesaw
kids
Порочные,
взбалмошные
дети,
Childwoman
on
the
skids
Девочка-женщина
на
краю
пропасти.
The
dust
will
choke
you
blind
Пыль
ослепит
тебя,
The
lust
will
choke
your
mind.
Похоть
затуманит
твой
разум.
I
kiss
the
floor,
one
kick
no
more
Я
целую
пол,
больше
ни
одного
пинка,
The
pig
and
hose
have
set
me
free
Полицейский
и
шланг
освободили
меня,
I've
tasted
hate
street's
hanging
tree
Я
вкусил
виселицу
улицы
Ненависти,
I've
tasted
hate
street's
hanging
tree.
Я
вкусил
виселицу
улицы
Ненависти.
I
kiss
the
floor,
one
kick
no
more
Я
целую
пол,
больше
ни
одного
пинка,
The
pig
and
hose
have
set
me
free
Полицейский
и
шланг
освободили
меня,
I've
tasted
hate
street's
hanging
tree
Я
вкусил
виселицу
улицы
Ненависти,
I've
tasted
hate
street's
hanging
tree.
Я
вкусил
виселицу
улицы
Ненависти.
The
inner
city
birthed
me
Трущобы
породили
меня,
The
local
pusher
nursed
me
Местный
барыга
вскормил
меня,
Cousins
make
it
in
the
street
Кузены
выживают
на
улице,
They
marry
every
trick
they
meet.
Они
женятся
на
каждой
шлюхе,
которую
встречают.
A
dime,
a
dollar
they're
all
the
same
Десять
центов,
доллар
— все
едино,
When
a
man
comes
in
to
bust
your
game
Когда
приходит
мужчина,
чтобы
испортить
тебе
игру,
The
turn
key
comes,
his
face
a
grin
Тюремщик
приходит,
на
его
лице
ухмылка,
Locks
the
cell
I'm
in
again.
Запирает
камеру,
в
которой
я
снова.
I
kiss
the
floor,
one
kick
no
more
Я
целую
пол,
больше
ни
одного
пинка,
The
pig
and
hose
have
set
me
free
Полицейский
и
шланг
освободили
меня,
I've
tasted
hate
street's
hanging
tree
Я
вкусил
виселицу
улицы
Ненависти,
I've
tasted
hate
street's
hanging
tree
Я
вкусил
виселицу
улицы
Ненависти,
I've
tasted
hate
street's
hanging
tree
Я
вкусил
виселицу
улицы
Ненависти,
I've
tasted
hate
street's
hanging
tree...
Я
вкусил
виселицу
улицы
Ненависти...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DENNIS JAMES COFFEY, MIKE THEODORE, GARY WAYNE HARVEY
Attention! Feel free to leave feedback.