The Avett Brothers - C Sections and Railway Trestles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Avett Brothers - C Sections and Railway Trestles




C Sections and Railway Trestles
Кесарево сечение и железнодорожные эстакады
You're long and strong like a railway trestle
Ты длинный и крепкий, как железнодорожная эстакада,
Dad just a muscle and mama just a vessel
Папа всего лишь мышцы, а мама сосуд,
Meant to call, fawn over, nuzzle and nestle
Предназначенный звать, лелеять, нежить и баюкать,
But Dad's just a bear you can tackle down and wrestle
Но папа всего лишь медведь, с которым можно побороться,
Son, give me time, I'm a bona fide mess'll
Сынок, дай мне время, я настоящий бардак,
If Mama says no, maybe Dad'll say yes'll
Если мама скажет «нет», может, папа скажет «да»,
Did you do wrong? well, go ahead confess'll
Сделал что-то не так? Ну, давай, признавайся,
Dad just a muscle and mama just a vessel
Папа всего лишь мышцы, а мама сосуд.
You all blue and your mama like a rattle
Ты весь синий, а твоя мама как погремушка,
Came out looking like a Smurf in a battle
Вышел, похожий на смурфика в битве,
Me in the nosebleeds, Mama in the saddle
Я на галерке, мама в седле,
Brave like a Sioux Brave going into battle
Храбрая, как индианка сиу, идущая в бой,
Emotion going like a stampede of cattle
Эмоции бушуют, как стадо скота,
Real like rain and coffee in Seattle
Настоящие, как дождь и кофе в Сиэтле,
Anesthesiologist fiddle and faddle
Анестезиолог возится и копается,
You all blue and your mama like a rattle
Ты весь синий, а твоя мама как погремушка.
Oh, life so clear like a Rivera mural
О, жизнь так ясна, как фреска Риверы,
Lucifer's teeth introduce the epidural
Зубы Люцифера представляют эпидуральную анестезию,
Dr. Jones, do you need a heaven referral?
Доктор Джонс, вам нужно направление на небеса?
God sent ya down to me and my girl
Бог послал тебя мне и моей девушке,
She's long and tall and healthy as hell
Она высокая, длинноногая и чертовски здорова,
But the plan went to hell when the little fella fell
Но план полетел к чертям, когда маленький парень упал,
Boy went headfirst into her pelvis
Мальчик полетел головой вперед в ее таз,
1956 shaking like Elvis
1956 трясется, как Элвис.
Oh, yesterday born and already thinking
О, вчера родился, а уже думает,
Body like a Ford and a mind like Lincoln
Тело, как у Форда, а ум, как у Линкольна,
Mama and Papa in love and sinking
Мама и папа влюблены и тонут
Into a brand new situation, drinking
В совершенно новой ситуации, пьют
Up coffee like a fish on second and third shift
Кофе, как рыба во вторую и третью смену,
Lovin' every single ever-loving minute of this
Любя каждую богом данную минуту этого,
Let me get close wanna give my son one kiss on his head
Дай мне подойти поближе, хочу поцеловать своего сына в голову,
Planning for the future, health and dental
Планируя будущее, здоровье и стоматологию,
Picking up my baby boy, easy and gentle
Поднимая моего малыша, легко и нежно,
Soup for the family, sausage and lentil
Суп для семьи, колбаса и чечевица,
Beans and greens, arugula and fentel
Фасоль и зелень, руккола и фенхель,
Don't never sleep I'm about to go mental
Никогда не спи, я скоро сойду с ума,
But nothing so far has been accidental
Но до сих пор ничего не было случайным,
Can't keep my life, so it's got to be a rental
Не могу сохранить свою жизнь, поэтому она должна быть арендованной,
Picking up my baby boy, easy and gentle
Поднимая моего малыша, легко и нежно.
Oh, you're long and strong like a railway trestle
О, ты длинный и крепкий, как железнодорожная эстакада,
Dad just a muscle and mama just a vessel
Папа всего лишь мышцы, а мама сосуд,
Meant to call, fawn over cuddle and nestle
Предназначенный звать, лелеять, обнимать и баюкать,
But Dad's just a bear you can tackle down and wrestle
Но папа всего лишь медведь, с которым можно побороться.
You can have a pop-tent or you can have a castle
У тебя может быть палатка, или у тебя может быть замок,
Try to change people but it's gonna be a hassle
Пытаться изменить людей, но это будет хлопотно,
Don't have to be an astronaut for NASA
Не обязательно быть астронавтом для НАСА,
But it's always good to get a gown and a tassel
Но всегда хорошо получить мантию и кисточку.
Son, have fun with your life, it's a drama
Сынок, веселись в своей жизни, это драма,
Just one period and all kinds of commas
Всего одна точка и все виды запятых,
Now you got a onesie but then you get pajamas
Сейчас у тебя боди, но потом ты получишь пижаму,
You know you got me and you know ya got your mama
Ты знаешь, что у тебя есть я, и ты знаешь, что у тебя есть твоя мама.





Writer(s): Scott Yancey Avett, Timothy Seth Avett, Robert William Crawford


Attention! Feel free to leave feedback.