Lyrics and translation The Avett Brothers - Morning Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning Song
Утренняя песня
You
don't
come
around
here
anymore
Ты
больше
не
приходишь
сюда.
Worse
than
that
Хуже
того,
Nothing's
really
helping,
I've
been
thinking
Ничто
не
помогает,
я
все
думаю
'Bout
drinking
again
О
том,
чтобы
снова
выпить.
It's
alright
Все
в
порядке,
If
you
finally
stop
caring
Если
тебе
наконец
все
равно.
Just
don't
go
and
tell
someone
that
does
Только
не
говори
об
этом
тому,
кому
не
все
равно.
Cause
even
though
I
know
there's
hope
in
Ведь
даже
though
я
знаю,
что
есть
надежда
в
Every
morning
song
Каждой
утренней
песне,
I
have
to
find
that
melody
alone
Я
должен
найти
эту
мелодию
сам.
Her
name
became
Твое
имя
стало
The
flame
unto
the
fire
Пламенем
в
огне,
A
magpie
on
a
wire,
one
of
those
Сорокой
на
проводе,
одной
из
тех,
Dead
unto
the
high
Мертвых
для
высот,
Shamelessly
alive
unto
the
low
Бесстыдно
живых
для
низин.
It's
alright
Все
в
порядке,
If
you
finally
stop
caring
Если
тебе
наконец
все
равно.
Just
don't
go
and
tell
someone
that
does
Только
не
говори
об
этом
тому,
кому
не
все
равно.
Cause
even
though
I
know
there's
hope
in
Ведь
даже
though
я
знаю,
что
есть
надежда
в
Every
morning
song
Каждой
утренней
песне,
I
have
to
find
that
melody
alone
Я
должен
найти
эту
мелодию
сам.
We
can
go
ahead
Мы
можем
продолжать,
If
no
one
notices
Если
никто
не
заметит.
What's
the
point
of
it?
В
чем
смысл
всего
этого?
I
have
to
ask
Я
должен
спросить,
How
you
learn
to
see
Как
ты
учишься
видеть
Hope
eternally
Надежду
вечно,
When
you're
sure
to
be
Когда
ты
уверен,
что
Oh,
leaving
last
Уйдешь
последним.
More
than
I
expected
that
it
would
Сильнее,
чем
я
ожидал.
Worse
than
that
Хуже
того,
It
seems
to
be
lasting
just
a
little
Кажется,
это
длится
немного
Longer
than
it
should
Дольше,
чем
должно.
It's
alright
Все
в
порядке,
If
you
finally
stop
caring
Если
тебе
наконец
все
равно.
Just
don't
go
and
tell
someone
that
does
Только
не
говори
об
этом
тому,
кому
не
все
равно.
Cause
even
though
I
know
there's
hope
in
Ведь
даже
though
я
знаю,
что
есть
надежда
в
Every
morning
song
Каждой
утренней
песне,
I
have
to
find
that
melody
alone
Я
должен
найти
эту
мелодию
сам.
(I
have
to
find
that
melody
alone)
(Я
должен
найти
эту
мелодию
сам)
I
have
to
find
that
melody
alone
Я
должен
найти
эту
мелодию
сам.
(I
have
to
find
that
melody
alone)
(Я
должен
найти
эту
мелодию
сам)
I
have
to
find
that
melody
alone
Я
должен
найти
эту
мелодию
сам.
(I
have
to
find
that
melody
alone)
(Я
должен
найти
эту
мелодию
сам)
I
have
to
find
that
melody
alone
Я
должен
найти
эту
мелодию
сам.
(I
have
to
find
that
melody
alone)
(Я
должен
найти
эту
мелодию
сам)
I
have
to
sing
Я
должен
спеть
The
melody
alone
Эту
мелодию
сам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert William Crawford, Timothy Seth Avett, Scott Yancey Avett
Attention! Feel free to leave feedback.