The Avett Brothers - Rejects In The Attic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Avett Brothers - Rejects In The Attic




Rejects In The Attic
Отверженные на чердаке
I've been hanging out with the rejects in the attic
Я тусуюсь с отверженными на чердаке,
Can't get out of my head the way you left
Не могу забыть, как ты ушла.
I got a sense of belonging but what does it matter
Я чувствую себя своим среди них, но какое это имеет значение?
The winter's on its way here to collect
Зима уже в пути, чтобы всё забрать.
I was born on the outskirts of a dream
Я родился на задворках мечты,
My daddy was a miner of almost anything
Мой отец добывал всё, что мог.
And I've been busting stones
И я долбил камни,
Too proud to go back home
Слишком гордый, чтобы вернуться домой
Admit that all my digging was in vain
И признать, что все мои старания были напрасны.
But don't we talk different than we did?
Но разве мы не говорим иначе, чем раньше?
Am I more quiet than I've been?
Разве я не стал тише, чем был?
Don't you look brighter than the moon?
Разве ты не сияешь ярче луны?
Don't I look different without you?
Разве я не выгляжу иначе без тебя?
But don't I look different without you?
Разве я не выгляжу иначе без тебя?
I'm taking rain like my Appaloosa's hoofprint
Я принимаю дождь, как след копыта моей аппалузы,
And you know I'm drinking sunlight all day long
И ты знаешь, я пью солнечный свет целыми днями.
I'm opened up just like a dogwood flower
Я раскрылся, словно цветок кизила,
And winter's on its way here to collect, hey!
И зима уже в пути, чтобы всё забрать, эй!
But don't we talk different than we did?
Но разве мы не говорим иначе, чем раньше?
Am I more quiet than I've been?
Разве я не стал тише, чем был?
Don't you look brighter than the moon?
Разве ты не сияешь ярче луны?
Don't I look different without you?
Разве я не выгляжу иначе без тебя?
But don't I look different? Hey!
Разве я не выгляжу иначе? Эй!
I was taken on the outskirts of a dream
Меня унесло на задворки мечты,
I had a been a miner of almost everything
Я добывал всё, что мог.
Well I stopped busting stones
Что ж, я перестал долбить камни,
I'll have to go back home
Мне придется вернуться домой
Admit that all my digging was in vain
И признать, что все мои старания были напрасны.
But don't we talk different than we did?
Но разве мы не говорим иначе, чем раньше?
Am I more quiet than I've been?
Разве я не стал тише, чем был?
Don't you look brighter than the moon?
Разве ты не сияешь ярче луны?
Don't I look different without you?
Разве я не выгляжу иначе без тебя?
But don't I look different?
Разве я не выгляжу иначе?
Winter's on its way here to collect
Зима уже в пути, чтобы всё забрать.
(Well don't I look, well don't I look?)
(Разве я не выгляжу, разве я не выгляжу?)
Winter's on its way here to collect
Зима уже в пути, чтобы всё забрать.
(Well don't I look, well don't I look?)
(Разве я не выгляжу, разве я не выгляжу?)
Winter's on its way here to collect
Зима уже в пути, чтобы всё забрать.
(Well don't I look, well don't I look?)
(Разве я не выгляжу, разве я не выгляжу?)
Winter's on its way here to collect
Зима уже в пути, чтобы всё забрать.
(Well don't I look, well don't I look?)
(Разве я не выгляжу, разве я не выгляжу?)
Winter's on its way here without you
Зима уже в пути, и тебя нет рядом.
Winter's on its way here without you
Зима уже в пути, и тебя нет рядом.





Writer(s): Scott Yancey Avett, Timothy Seth Avett, Robert William Crawford


Attention! Feel free to leave feedback.