The Avett Brothers - Skin and Bones (demo) - translation of the lyrics into Russian

Skin and Bones (demo) - The Avett Brotherstranslation in Russian




Skin and Bones (demo)
Кожа да кости (демо)
It's the skin and bones that keep me on the road
Лишь кожа да кости мои гонят меня в дорогу,
The shoulderblades of a beast that haunts my soul
Лопатки зверя терзают душу мою,
Wandering lonely and scared
Брожу одинокий и напуганный,
I live the tragedy I shared
Я живу трагедией, которой с тобой делился.
It's quick to drag you in but hard to shake
Быстро затянет, но трудно стряхнуть,
A kiss that doesn't match how much it takes
Поцелуй, не стоящий того, чего он требует,
Growing stronger and loud
Становясь все сильнее и громче,
I lived it but now I'm wanting out
Я пережил это, но теперь хочу вырваться.
I built the fence, I hung the sign
Я построил забор, повесил табличку,
Blood red letters said 'Keep in mind
Кроваво-красные буквы гласили: "Помни,
Where I been so don't come in'
Где я был, так что не входи",
But how long can you live in shame
Но сколько можно жить в стыде
And drop a life long curse on your own last name
И навлекать проклятие на свою фамилию?
The trouble is, I'm used to it
Беда в том, что я привык к этому.
It's the questions that keep me turning back
Вопросы заставляют меня возвращаться,
To see those rumors turned to fact
Чтобы увидеть, как слухи превращаются в факты.
Wandering lonely and scared
Брожу одинокий и напуганный,
I live the tragedy I shared
Я живу трагедией, которой с тобой делился.
I built the fence, I hung the sign
Я построил забор, повесил табличку,
Wine red letters said 'Keep in mind
Вишнево-красные буквы гласили: "Помни,
Where we've been so don't come in'
Где мы были, так что не входите".
But how long can we live in shame
Но сколько мы можем жить в стыде
And drop a life long curse on your own last names
И навлекать проклятие на свои фамилии?
The trouble is, we're used to it
Беда в том, что мы привыкли к этому.
The trouble is, we're used to it
Беда в том, что мы привыкли к этому.
The trouble is, we're used to it
Беда в том, что мы привыкли к этому.
It's the tin and the board that keep me going home
Жесть и доски зовут меня домой,
But it's who I am that won't let me alone
Но то, кто я есть, не оставляет меня в покое.
Growing stronger and loud
Становясь все сильнее и громче,
Growing stronger and loud
Становясь все сильнее и громче,
Growing stronger and loud
Становясь все сильнее и громче.





Writer(s): Scott Yancey Avett, Robert William Crawford, Timothy Seth Avett


Attention! Feel free to leave feedback.