Lyrics and translation The Avett Brothers - The Perfect Space
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Perfect Space
Идеальное пространство
I
wanna
have
friends
that
I
can
trust,
Я
хочу
иметь
друзей,
которым
могу
доверять,
That
love
me
for
the
man
I've
become
not
the
man
I
was.
Которые
любят
меня
за
того,
кем
я
стал,
а
не
за
того,
кем
был.
I
wanna
have
friends
that
will
let
me
be
Я
хочу
иметь
друзей,
которые
позволят
мне
побыть
All
alone
when
being
alone
is
all
that
I
need.
Совсем
одному,
когда
одиночество
— это
всё,
что
мне
нужно.
I
wanna
fit
in
to
the
perfect
space,
Я
хочу
вписаться
в
идеальное
пространство,
Feel
natural
and
safe
in
a
volatile
place.
Чувствовать
себя
естественно
и
безопасно
в
изменчивом
мире.
And
I
wanna
grow
old
without
the
pain,
И
я
хочу
состариться
без
боли,
Give
my
body
back
to
the
earth
and
not
complain.
Вернуть
свое
тело
земле
и
не
жаловаться.
Will
you
understand
when
I
am
too
old
of
a
man?
Поймешь
ли
ты
меня,
когда
я
стану
слишком
старым?
And
will
you
forget
when
we
have
paid
our
debt
И
забудешь
ли
ты,
когда
мы
выплатим
свой
долг,
Who
did
we
borrow
from?
Who
did
we
borrow
from?
У
кого
мы
занимали?
У
кого
мы
занимали?
Okay
part
two
now
clear
the
house.
Хорошо,
часть
вторая,
теперь
очистите
дом.
The
party's
over
take
the
shouting
and
the
people,
Вечеринка
окончена,
заберите
крики
и
людей,
I
have
some
business
and
a
promise
that
I
have
to
hold
to.
У
меня
есть
дело
и
обещание,
которое
я
должен
сдержать.
I
do
not
care
what
you
assume
or
what
the
people
told
you.
Мне
всё
равно,
что
ты
предполагаешь
или
что
тебе
сказали
люди.
Will
you
understand,
when
I
am
too
old
of
a
man?
Поймешь
ли
ты
меня,
когда
я
стану
слишком
старым?
Will
you
forget
when
we
have
paid
our
debts,
И
забудешь
ли
ты,
когда
мы
выплатим
свои
долги,
Who
did
we
borrow
from?
Who
did
borrow
from?
У
кого
мы
занимали?
У
кого
мы
занимали?
I
wanna
have
pride
like
my
mother
has,
Я
хочу
иметь
такую
же
гордость,
как
у
моей
матери,
And
not
like
the
kind
in
the
bible
that
turns
you
bad.
А
не
ту,
что
в
Библии,
которая
делает
тебя
плохим.
And
I
wanna
have
friends
that
I
can
trust,
И
я
хочу
иметь
друзей,
которым
могу
доверять,
That
love
me
for
the
man
I've
become
and
not
the
man
that
I
was.
Которые
любят
меня
за
того,
кем
я
стал,
а
не
за
того,
кем
я
был.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert William Jr Crawford, Timothy Seth Avett, Scott Yancey Avett
Attention! Feel free to leave feedback.