Lyrics and translation The BONEZ - Anthem
My
shoelace
is
untied,
I
trip
over
my
feet
all
the
time
У
меня
развязался
шнурок,
я
всё
время
спотыкаюсь,
I
know
I
should
tie
it
up,
but
it
stops
me
(so
I
put'em
down)
Я
знаю,
что
должен
его
завязать,
но
это
меня
останавливает
(поэтому
я
бросаю),
I
don't
know
if
it's
right
or
wrong
Я
не
знаю,
правильно
это
или
нет,
But
something
tells
me
to
write
this
song
Но
что-то
подсказывает
мне
написать
эту
песню.
People
are
weak,
that's
why
we
are
strong
Люди
слабы,
поэтому
мы
сильны.
So
I
have
a
thought
Вот
о
чём
я
думаю.
You
disagree
with
many
words
Ты
не
согласна
со
многими
словами,
I
understand
where
you're
coming
from
Я
понимаю,
почему
ты
так
думаешь.
We
fight
against
each
other,
over
and
over
(so
let's
put
it
down)
Мы
сражаемся
друг
с
другом,
снова
и
снова
(давай
уже
закончим
с
этим).
Time
after
time
we've
been
arguing
without
our
mind
Раз
за
разом
мы
спорили,
не
включая
разум.
So
come
inside
and
take
a
seat
rest
your
feet
(cuz
I
have
thought)
Так
что
заходи,
присаживайся,
отдохни
(потому
что
у
меня
есть
мысль).
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
We
all
are
one
big
part
of
you
Мы
все
— одна
большая
часть
тебя.
Lean
on
me
and
put
your
arms
around
me
Обопрись
на
меня
и
обними
меня.
Put
your
flags
away,
Убери
свои
флаги,
Put
your
flags
away,
put
your
flags
away...
take
it
down
Убери
свои
флаги,
убери
свои
флаги...
Приспусти
их.
Put
your
flags
away,
Убери
свои
флаги,
Take
a
knee
and
pray,
put
your
flags
away...
take
it
down
today
Встань
на
колени
и
молись,
убери
свои
флаги...
Сделай
это
сегодня.
How
do
you
feel
does
it
feel
real
Что
ты
чувствуешь,
это
реально?
I
know
your
not
use
to
this
but
give
it
try
Я
знаю,
ты
не
привыкла
к
этому,
но
попробуй.
Who
will
volunteer
to
put
their
weapons
down
today
(I'm
Кто
готов
добровольно
сложить
оружие
сегодня?
(Я
A
challenger)
Willing
to
take
a
chance
to
open
my
hands
бросаю
тебе
вызов),
Готов
рискнуть
и
открыть
свои
ладони.
So
let's
try
to
overcome
ourselves
Так
давай
попробуем
преодолеть
себя.
What
if,
there's
a
world
without
a
flag
it's
just
a
thought
Что,
если
есть
мир
без
флагов?
Это
всего
лишь
мысль.
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
We
all
are
one
big
part
of
you
Мы
все
— одна
большая
часть
тебя.
Lean
on
me,
lean
on
me
Обопрись
на
меня,
обопрись
на
меня.
Whenever
you
want
it's
up
to
you
Когда
захочешь,
тебе
решать.
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
We
all
are
one
big
part
of
you
Мы
все
— одна
большая
часть
тебя.
Lean
on
me
and
put
your
arms
around
me
Обопрись
на
меня
и
обними
меня.
Put
your
flags
away,
Убери
свои
флаги,
Put
your
flags
away,
put
your
flags
away...
take
it
down
Убери
свои
флаги,
убери
свои
флаги...
Приспусти
их.
Put
your
flags
away,
Убери
свои
флаги,
Take
a
knee
and
pray,
put
your
flags
away...
take
them
down
today
Встань
на
колени
и
молись,
убери
свои
флаги...
Убери
их
сегодня.
I
don't
know
if
it's
right
or
wrong
Я
не
знаю,
правильно
это
или
нет,
But
something
tells
me
to
write
this
song
Но
что-то
подсказывает
мне
написать
эту
песню.
What
if,
there's
a
world
without
a
flag
Что,
если
есть
мир
без
флагов?
It's
just
a
though
Это
всего
лишь
мысль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Akre, D. Newcomb, J. Houston, F. Mc Gann, G. Reeves
Album
WOKE
date of release
09-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.