Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before
the
kids
Bevor
die
Kinder
kamen
Before
my
wife
Bevor
ich
meine
Frau
nahm
Before
I
bought
the
farm
Bevor
ich
den
Hof
kaufte
And
bought
into
this
grown
up
life
Und
mich
für
dieses
erwachsene
Leben
entschied
She
was
there
just
running
on
the
beach
War
sie
da,
lief
nur
am
Strand
A
wild
island
baby
Ein
wildes
Inselbaby
A
little
bit
out
of
reach
Ein
kleines
bisschen
unerreichbar
With
the
crazy
eyes
Mit
den
verrückten
Augen
And
the
coal
black
hair
Und
dem
kohlschwarzen
Haar
A
look
that
said
just
take
me
home
Ein
Blick,
der
sagte:
Nimm
mich
mit
nach
Haus'
And
I
will
always
be
there
Und
ich
werde
immer
für
dich
da
sein
I'm
not
the
first
man
to
ever
write
Ich
bin
nicht
der
Erste,
der
je
schrieb
A
song
about
K9
Love
Ein
Lied
über
K9-Liebe
Not
afraid
to
stand
in
front
of
you
Nicht
bang,
vor
euch
zu
stehen
Today
my
friends
and
say
it's
Jane
I
love
Heut,
meine
Freunde,
und
sagen:
Es
ist
Jane,
die
ich
liebe
She
won't
sit
and
she
won't
stay
Sie
setzt
sich
nicht
und
bleibt
nie
I
say
come
she
runs
away
Ich
sage
"Komm",
sie
läuft
davon
Can't
hear
worth
a
damn,
but
heaven
knows
Taub
wie
ein
Krug,
doch
Gott
weiß
I'm
gonna
miss
her
when
she
goes
Ich
werd
sie
vermissen,
wenn
sie
geht
Where
the
water
was
cold
Wo
das
Wasser
war
kalt
Where
the
river
ran
fast
Wo
der
Fluß
schnell
rann
The
man
said
that
dip
you
take
Sagte
der
Mann,
dieser
Tauchgang
den
du
machst
Oh
might
be
your
last
Oh,
könnte
dein
letzter
sein
She
dove
in
and
left
me
no
doubt,
no
doubt
Sie
sprang
rein,
ließ
mir
keinen
Zweifel,
kein'n
Zweifel
There
was
one
way
in
that
raging
river
Da
war
ein
Weg
rein
in
diesen
reißenden
Fluß
There
was
no
way
out
Doch
keiner
hinaus
I
heard
her
crying
Ich
hörte
sie
weinen
As
I
watched
her
slip
away
Als
ich
sah,
wie
sie
wegrutscht
Now
I
ain't
no
hero
Nun
bin
ich
kein
Held
But
I
risked
life
and
limb
that
day
Doch
ich
riskierte
an
dem
Tag
Haut
und
Haar
I'm
not
the
first
man
to
ever
write
Ich
bin
nicht
der
Erste,
der
je
schrieb
A
song
about
K9
Love
Ein
Lied
über
K9-Liebe
Not
afraid
to
stand
in
front
of
you
Nicht
bang,
vor
euch
zu
stehen
Tonight
my
friends
Heut
Nacht
meine
Freunde
And
say
it's
Jane
I
love
Und
sagen:
Es
ist
Jane,
die
ich
liebe
She
likes
to
hunt
she
likes
to
kill
Sie
liebt
zu
jagen,
sie
liebt
zu
töten
She
likes
the
couch
even
better
still
Sie
liebt
die
Couch
noch
viel
mehr
als
dies
Never
gonna
win
a
prize
but
heaven
knows
Sie
bekommt
nie
'nen
Preis,
doch
Gott
weiß
I'm
gonna
miss
her
when
she
goes
Ich
werd
sie
vermissen,
wenn
sie
geht
You
might
think
I'm
a
bit
sick
Du
denkst
vielleicht,
ich
bin
krank
Or
maybe
I'm
a
heretic
Oder
vielleicht
ein
Ketzer
Maybe
I'm
just
dyslexic
but
you
see
Vielleicht
nur
legasthenisch,
doch
sieh
That
D
O
G
is
like
a
G
O
D
to
me
Dieser
H
U
N
D
ist
wie
ein
G
O
T
T
für
mich
I'm
not
the
first
man
to
ever
write
Ich
bin
nicht
der
Erste,
der
je
schrieb
A
song
about
K9
Love
Ein
Lied
über
K9-Liebe
Not
afraid
to
stand
in
front
of
you
tonight
my
friends
Nicht
bang,
vor
euch
heute
Nacht
zu
stehen,
meine
Freunde
And
say
it's
Jane
I
love
Und
sagen:
Es
ist
Jane,
die
ich
liebe
She
won't
sit
Sie
setzt
sich
nicht
And
she
won't
stay
Und
bleibt
nie
I
say
come
she
runs
away
Ich
sage
"Komm",
sie
läuft
davon
Can't
hear
worth
a
damn
but
heavenknows
Taub
wie
ein
Krug,
doch
Gott
weiß
I'm
gonna
miss
her
when
she
goes...
Ich
werd
sie
vermissen,
wenn
sie
geht...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Forosoco
date of release
04-11-1997
Attention! Feel free to leave feedback.