Lyrics and translation Bacon Brothers - Only a Good Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only a Good Woman
Только хорошая женщина
When
I
was
seventeen
Когда
мне
было
семнадцать,
I
asked
my
daddy
Я
спросил
у
отца,
What
does
it
take
to
be
a
man
Что
нужно,
чтобы
стать
мужчиной.
He
said
sit
down
son
Он
сказал:
"Сынок,
сядь,
Let′s
have
a
little
talk
Давай
немного
поговорим,
I'll
try
and
make
you
understand
Я
постараюсь
тебе
объяснить."
Then
he
said
years
won′t
do
it,
tears
won't
do
it
Потом
он
сказал:
"Годы
не
сделают
тебя
мужчиной,
слезы
не
сделают,
And
sittin
down
to
drink
a
thousand
beers
won't
do
it
И
выпитые
тысячи
кружек
пива
тоже."
Tattoos
won′t
do
it,
and
booze
won′t
do
it
Татуировки
не
сделают,
и
выпивка
не
сделает,
And
puttin
little
lifts
in
your
shoes
won't
do
it
И
каблуки
в
ботинках
тоже
не
сделают.
I′m
gonna
tell
you
the
thing
that
can
Я
скажу
тебе,
что
может,
He
said
you
get
a
good
woman
and
she'll
make
you
a
man
Он
сказал:
"Найди
хорошую
женщину,
и
она
сделает
из
тебя
мужчину."
He
said
only,
a
good
woman
can
Он
сказал:
"Только
хорошая
женщина
может,
That′s
the
only
thing,
that's
gonna
make
you
a
man
Это
единственное,
что
сделает
из
тебя
мужчину."
He
said
a
scar
won′t
do
it
fast
cars
won't
do
it
Он
сказал:
"Шрамы
не
сделают,
быстрые
машины
не
сделают,
And
kickin
someone's
ass
in
a
bar
won′t
do
it
И
набить
кому-то
морду
в
баре
тоже
не
сделает."
You
aint
gonna
do
it
as
an
army
private
or
Ты
не
станешь
им,
будучи
рядовым
в
армии,
или
A
captain
or
lieutenant,
no
just
won′t
buy
it
Капитаном
или
лейтенантом,
нет,
это
не
поможет.
Listen
son
you'd
better
get
yourself
a
plan
Слушай,
сынок,
тебе
лучше
составить
план,
He
said
you
get
a
good
woman
and
she′ll
make
you
a
man
Он
сказал:
"Найди
хорошую
женщину,
и
она
сделает
из
тебя
мужчину."
He
said
only,
a
good
woman
can
Он
сказал:
"Только
хорошая
женщина
может,
That's
the
only
thing,
that′s
gonna
make
you
a
man
Это
единственное,
что
сделает
из
тебя
мужчину."
Now
I
was
runnin
around
all
through
my
twenties
Я
бегал
по
кругу
все
свои
двадцать
с
лишним,
Just
to
prove
I
had
the
stuff
Чтобы
доказать,
что
я
чего-то
стою.
Then
one
day
I
met
this
brown
eyed
girl
Потом
однажды
я
встретил
кареглазую
девушку,
She
said
to
me
boy
you
aint
so
tough
Она
сказала
мне:
"Парень,
ты
не
такой
уж
крутой."
She
said
that
walk
won't
do
it,
talk
won′t
do
it
Она
сказала:
"Твоя
походка
не
поможет,
разговоры
не
помогут,
And
struttin
in
here
like
a
chicken
hawk
won't
do
it
И
расхаживать
здесь,
как
коршун,
тоже
не
поможет."
Or
bein
a
sexist,
or
drivin
that
Lexus
Или
быть
сексистом,
или
водить
этот
Lexus,
Or
tellin
people
you
were
born
and
raised
in
Texas
Или
рассказывать
всем,
что
ты
родился
и
вырос
в
Техасе.
Come
over
here
boy
if
you
think
you
can
Иди
сюда,
парень,
если
думаешь,
что
сможешь,
She
said
you
get
a
good
woman
and
she'll
make
you
a
man
Она
сказала:
"Найди
хорошую
женщину,
и
она
сделает
из
тебя
мужчину."
She
said
only,
a
good
woman
can
Она
сказала:
"Только
хорошая
женщина
может,
That′s
the
only
thing,
that′s
gonna
make
you
a
man
Это
единственное,
что
сделает
из
тебя
мужчину."
My
daddy
died
when
I
was
thirty
one
Мой
отец
умер,
когда
мне
был
тридцать
один,
And
that
brown
eyed
girl
gave
me
a
brown
eyed
son
И
эта
кареглазая
девушка
подарила
мне
кареглазого
сына.
And
when
he
comes
to
me
wonderin
how
you
do
it
И
когда
он
придет
ко
мне,
спрашивая,
как
это
сделать,
I'll
say
now
sit
down
son
cause
I′ve
been
through
it
Я
скажу:
"Сынок,
сядь,
потому
что
я
через
это
прошел."
Drugs
won't
do
it,
and
hugs
won′t
do
it
Наркотики
не
помогут,
и
объятия
не
помогут,
And
hangin
on
the
corner
with
the
thugs
won't
do
it
И
тусоваться
на
углу
с
бандитами
тоже
не
поможет.
The
preacher
won′t
do
it
and
the
teacher
won't
do
it
Священник
не
поможет,
и
учитель
не
поможет,
And
stayin
up
to
watch
the
creature
feature
won't
do
it
И
смотреть
фильмы
ужасов
до
поздней
ночи
тоже
не
поможет.
Boy
just
look
at
your
momma
and
you′ll
understand
Сынок,
просто
посмотри
на
свою
маму,
и
ты
поймешь,
You
get
a
good
woman
and
she′ll
make
you
a
man
Найди
хорошую
женщину,
и
она
сделает
из
тебя
мужчину.
Son
only,
a
good
woman
can
Сынок,
только
хорошая
женщина
может,
That's
the
only
thing,
that′s
gonna
make
you
a
man
Это
единственное,
что
сделает
из
тебя
мужчину."
Eatin
snakes
won't
do
it,
Body
By
Jake
won′t
do
it
Есть
змей
не
поможет,
"Body
By
Jake"
не
поможет,
And
puttin
a
lot
of
birthday
candles
on
your
birthday
cake
won't
do
it
И
ставить
много
свечей
на
свой
день
рождения
тоже
не
поможет.
Wearin
cowboy
boots
won′t
do
it,
Armani
suits
won't
do
it
Носить
ковбойские
сапоги
не
поможет,
костюмы
от
Армани
не
помогут,
Sittin
there
puffin
on
that
Cuban
cheroot
won't
do
it
Сидеть
и
дымить
кубинской
сигарой
тоже
не
поможет.
Bein
rich
won′t
do
it,
bein
poor
won′t
do
it
Быть
богатым
не
поможет,
быть
бедным
не
поможет,
Playin
this
song
on
the
radioooo...
might
do
it
Крутить
эту
песню
по
радиооо...
может,
поможет.
Actually,
that
might
do
it
Вообще-то,
это
может
помочь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): michael bacon
Album
Forosoco
date of release
04-11-1997
Attention! Feel free to leave feedback.