Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woman's Got a Mind to Change
Eine Frau hat Lust auf Veränderung
They
say
the
only
sure
things
Man
sagt,
die
einzigen
sicheren
Dinge
In
this
life
are
death
and
taxes
Im
Leben
sind
Tod
und
Steuern
I
don't
agree
I
beg
to
differ
Ich
stimm
nicht
zu,
ich
seh
es
anders
'Cause
the
fact
is
Denn
Fakt
ist
I
once
met
this
old
wise
man
on
a
hill
Ich
traf
einst
einen
alten
Weisen
auf
nem
Hügel
Who
never
gave
his
Uncle
Sam
Der
nie
seinem
Onkel
Sam
A
damn
dollar
bill
Einen
einz'gen
Dollar
gab
I
said
are
you
afraid
to
die?
Ich
sagte,
hast
du
Angst
zu
sterben?
He
said
son,
what
you
talkin'?
Er
sprach:
Junge,
wovon
redst
du?
I'll
be
comin'
back
Ich
komm
zurück
As
that
dog
you're
walkin'
Als
Hund,
den
du
grad
ausführst
There
is
only
one
thing
in
this
world
Es
gibt
nur
eine
Sache
auf
der
Welt
That
you
can
count
on
Auf
die
du
zählen
kannst
There's
only
one
thing
Nur
eine
Sache
You
can
lay
your
money
down
on
Wo
deine
Wette
sicher
stand
You
can
bet
your
life,
your
farm,
Du
kannst
dein
Leben,
Hof
und
Your
home
on
the
range
Farm
im
Weiten
setzen
dran
If
you've
got
a
woman
Hast
du
ne
Frau
A
woman's
got
a
mind
to
change
Die
ihren
Sinn
ändern
kann
I
said
woman's
got
a
mind
Ich
sagte,
ne
Frau
hat
einen
Sinn
A
woman's
got
a
mind
to
change
Fraun
habn
den
Sinn,
sich
neu
zu
besinnen
I
said
oh
baby
let's
get
us
Ich
sagte,
Schatz,
lass
uns
Some
chinese
food
China-Essen
holn
gehn
She
said
no
no
no
no
no
no
Sie
meinte
nein
nein
nein
nein
nein
nein
I'm
not
in
the
mood
Hab
keine
Lust
drauf
We
headed
down
to
Pedro's
Tacheria
Wir
gingen
zu
Pedros
Tacheria
We
ordered
up
a
Wir
bestellten
uns
Couple
of
those
old
salted
Paar
von
diesen
alten
salzigen
Didn't
whet
her
appetite
Konnt
ihr
Appetit
nicht
wecken
She
said
I've
got
a
good
idea
Sie
sagt:
Ich
hab
nen
guten
Einfall
Let's
get
chinese
food
tonight
Lass
uns
heut
Chinaessen
holen
We
had
our
fling
Wir
hatten
unsre
Affäre
We
had
our
thing
Wir
hatten
unser
Ding
And
she
went
back
to
Mr.
Right
Und
sie
ging
zurück
zu
Mr.
Right
I
cried
some
tears
Ich
weinte
ein
paar
Tränen
I
drank
some
beers
Trank
ein
paar
Biere
I
got
in
bed
and
I
turned
out
the
light
Legte
mich
ins
Bett,
löschte
das
Licht
Then
I
heard
this
key
inside
my
door
Dann
hörte
ich
nen
Schlüssel
an
meiner
Tür
Familiar
footsteps
Bekannte
Schritte
Moved
across
my
floor
Setzten
auf
den
Boden
hier
I
said
baby
Ich
sagte,
Schatz
I
thought
you
said
that
Ich
dacht,
du
sagtest
We
were
through
Wir
wärn
durch
She
said
what
can
I
say
Sie
sagt:
Was
soll
ich
sagen
I
changed
my
mind
Ich
hab
mich
umentschieden
I'd
rather
be
with
you
Ich
wär
lieber
bei
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kevin bacon
Album
Forosoco
date of release
04-11-1997
Attention! Feel free to leave feedback.