Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
While
I
was
running
around
Während
ich
herumrannte
You
had
your
litter
on
the
ground
Hattest
du
deine
Sachen
auf
dem
Boden
You
knew
exactly
when
I
walked
through
your
door
Du
wusstest
genau,
wann
ich
durch
deine
Tür
kam
While
I
was
running
the
candle?
Während
ich
die
Kerze
an
beiden
Enden
abbrannte?
You
were
learning
to
handle
me
Lerntest
du,
mit
mir
umzugehen
Picking
me
up
off
the
floor
Mich
vom
Boden
aufzuheben
And
now
I
run
so
far
Und
jetzt
laufe
ich
so
weit
So
far
off
track
So
weit
vom
Weg
ab
So
far
on
track
So
weit
auf
dem
richtigen
Weg
How
could
you
be
so
hold?
Wie
konntest
du
so
kühn
sein?
I
guess
there's
no
turning
back
Ich
schätze,
es
gibt
kein
Zurück
mehr
No
turning
back
Kein
Zurück
mehr
No,
I
never
Nein,
ich
niemals
No,
I
never
Nein,
ich
niemals
I
never
thought
I'd
fall
this
far
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
so
tief
fallen
würde
No,
I
never
Nein,
ich
niemals
No,
I
never
Nein,
ich
niemals
And
now
you
know
I'm
falling
apart
Und
jetzt
weißt
du,
dass
ich
zerbreche
Well,
you
were
living
you
life
Nun,
du
lebtest
dein
Leben
While
I
was
living
a
lie
Während
ich
eine
Lüge
lebte
Baby,
I
wasn't
really
living
at
all
Baby,
ich
lebte
überhaupt
nicht
wirklich
And
now
I
wake
up
alone
Und
jetzt
wache
ich
allein
auf
'Cause
you
don't
answer
your
phone
Weil
du
nicht
ans
Telefon
gehst
Whenever
I
make
that
call
Immer
wenn
ich
diesen
Anruf
mache
Now
that
I
run
so
far
Jetzt,
da
ich
so
weit
laufe
So
far
off
track
So
weit
vom
Weg
ab
So
far
on
track
So
weit
auf
dem
richtigen
Weg
How
could
you
be
so
hold?
Wie
konntest
du
so
kühn
sein?
There's
no
turning
back
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
I
guess
you
won't
have
me
back
Ich
schätze,
du
willst
mich
nicht
zurückhaben
No,
I
never
Nein,
ich
niemals
No,
I
never
Nein,
ich
niemals
I
never
thought
I'd
fall
this
far
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
so
tief
fallen
würde
No,
I
never,
Nein,
ich
niemals,
No,
I
never
Nein,
ich
niemals
And
now
you
know
I'm
falling
apart
Und
jetzt
weißt
du,
dass
ich
zerbreche
No,
I
never
Nein,
ich
niemals
No,
I
never
Nein,
ich
niemals
I
never
thought
I'd
fall
this
far
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
so
tief
fallen
würde
No,
I
never,
Nein,
ich
niemals,
No,
I
never
Nein,
ich
niemals
And
now
you
know
I'm
falling
apart
Und
jetzt
weißt
du,
dass
ich
zerbreche
(Falling
apart
over
you)
(Ich
zerbreche
wegen
dir)
(Vocalizing)
(Vokalisierung)
I'm
falling
down
Ich
falle
hin
I'm
falling
down
Ich
falle
hin
No,
I
never
Nein,
ich
niemals
No,
I
never
Nein,
ich
niemals
I
never
thought
I'd
fall
this
far
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
so
tief
fallen
würde
No,
I
never
Nein,
ich
niemals
No,
I
never
Nein,
ich
niemals
And
now
you
know
I'm
falling
apart
Und
jetzt
weißt
du,
dass
ich
zerbreche
(Falling
apart)
(Zerbreche)
No,
I
never
Nein,
ich
niemals
No,
I
never
Nein,
ich
niemals
I
never
thought
I'd
fall
this
far
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
so
tief
fallen
würde
No,
I
never,
Nein,
ich
niemals,
No,
I
never
Nein,
ich
niemals
And
now
you
know
I'm
falling
apart
Und
jetzt
weißt
du,
dass
ich
zerbreche
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lance Richard P Ferguson, Daniel Paul Merriweather
Attention! Feel free to leave feedback.