The Band - Rockin' Chair - 2000 Digital Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Band - Rockin' Chair - 2000 Digital Remaster




Hang around, Willie boy
Держись, парень Вилли.
Don't you raise the sails anymore
Разве ты больше не поднимаешь паруса?
It's for sure, I've spent my whole life at sea
Это точно, я провел всю свою жизнь в море.
And I'm pushin' age seventy three
И мне семьдесят три года.
Now there's only one place that was meant for me
Теперь есть только одно место, которое предназначалось мне.
Oh, to be home again, down in old Virginny
О, снова быть дома, в старой девственнице.
With my very best friend
С моим лучшим другом.
They call him Ragtime Willie
Его называют Рэгтайм Вилли.
We're gonna soothe away the rest of our years
Мы успокоимся до конца наших лет.
We're gonna put away all of our tears
Мы избавимся от всех наших слез.
That big rockin' chair won't go nowhere
Это большое кресло-качалка никуда не денется.
Slow down, Willie boy
Притормози, малыш Вилли.
Your heart's gonna give right out on you
Твое сердце сдастся прямо на тебя.
It's true and I believe I know what we should do
Это правда, и я верю, что знаю, что мы должны сделать.
Turn the stern and point to shore
Поверни корму и укажи на берег.
The seven seas won't carry us no more
Семь морей больше не будут нести нас.
Oh, to be home again, down in old Virginny
О, снова быть дома, в старой девственнице.
With my very best friend
С моим лучшим другом.
They call him Ragtime Willie
Его называют Рэгтайм Вилли.
I can't wait to sniff that air
Я не могу дождаться, когда почувствую этот воздух.
Dip an' snuff, I won't have no care
Окуни нюхательный табак, мне все равно.
That big rockin' chair won't go nowhere
Это большое кресло-качалка никуда не денется.
Hear the sound, Willie boy
Услышь звук, Малыш Вилли.
The Flyin' Dutchman's on the reef
Летучий Голландец на рифе.
It's my belief we've used up all our time
Я верю, что мы потратили все наше время.
This hill's to steep to climb
Этот холм должен быть крутым, чтобы подняться.
And the days that remain ain't worth a dime
И те дни, что остались, не стоят и гроша.
Oh, to be home again, down in old Virginny
О, снова быть дома, в старой девственнице.
With my very best friend
С моим лучшим другом.
They call him Ragtime Willie
Его называют Рэгтайм Вилли.
Would've been nice just to see the folks
Было бы здорово просто увидеть людей.
Listen once again to the stale jokes
Еще раз послушай несвежие шутки.
That big rockin' chair won't go nowhere
Это большое кресло-качалка никуда не денется.
I can hear somethin' calling on me
Я слышу, как кто-то зовет меня.
And you know where I wanna be
И ты знаешь, где я хочу быть.
Oh, Willie, don't you hear that sound? (Oh, to be home again)
О, Вилли, разве ты не слышишь этот звук? (О, снова быть дома)
(Down in old Virginny)
старой девственнице)
I just wanna get my feet back on the ground (Oh, to be home again)
Я просто хочу снова встать на ноги (О, снова быть дома).
(Down in old Virginny)
старой девственнице)
I'd love to see my very best friend (With my very best friend)
Я бы хотел увидеть своего лучшего друга моим лучшим другом).
They call him Ragtime Willie
Его называют Рэгтайм Вилли.
I believe old rockin' chair's got me (Oh, to be home again)
Я верю, что старое кресло-качалка заставило меня (О, снова быть дома).





Writer(s): ROBERTSON JAIME ROBBIE


Attention! Feel free to leave feedback.