Lyrics and translation The Band feat. Todd Rundgren - The Rumor - Remastered 2000
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Rumor - Remastered 2000
Слух - Ремастеринг 2000
Now,
when
the
rumor
comes
to
your
town
Когда
слух
дойдет
до
твоего
города,
милая,
It
grows,
it
grows,
where
it
started
no
one
knows
он
разрастется,
разрастется,
и
никто
не
узнает,
откуда
он
взялся.
Some
of
your
neighbors
will
invite
it
right
in
Некоторые
из
твоих
соседей
с
радостью
примут
его,
Maybe
it's
a
lie,
even
if
it's
a
sin
даже
если
это
ложь,
даже
если
это
грех.
They'll
repeat
the
rumor
again
Они
будут
повторять
этот
слух
снова
и
снова.
Close
your
eyes,
hang
down
your
head
Закрой
глаза,
опусти
голову,
Until
a
fog
blows
away,
let
it
blow
away
пока
туман
не
рассеется,
пусть
он
рассеется.
Open
up
your
arms
and
feel
the
good
Раскрой
свои
объятия
и
почувствуй
добро,
It's
a-comin',
a
brand
new
day
оно
грядет,
новый
день.
Big
men,
little
men
turn
into
dust
Большие
люди,
маленькие
люди
превращаются
в
прах.
Maybe
it
was
all
in
fun,
didn't
mean
to
ruin
no
one
Может
быть,
все
это
было
в
шутку,
никто
не
хотел
никого
погубить.
Could
there
be
someone
among
this
crowd
Может
быть,
среди
этой
толпы
есть
кто-то,
Who's
been
accused,
had
his
name
so
misused
кого
обвинили,
чье
имя
было
так
опорочено,
And
his
privacy
refused
а
право
на
личную
жизнь
нарушено.
Close
your
eyes,
hang
your
head
Закрой
глаза,
опусти
голову,
Until
a
fog
blows
away,
let
it
blow
away
пока
туман
не
рассеется,
пусть
он
рассеется.
Open
up
your
arms
and
feel
the
good
Раскрой
свои
объятия
и
почувствуй
добро,
It's
a-comin',
a
brand
new
day
оно
грядет,
новый
день.
Now,
all
you
vigilantes
want
to
make
a
move
Теперь
все
вы,
мстители,
хотите
действовать,
Maybe
they
won't,
you
know
I
sure
hope
they
don't
может
быть,
вы
не
станете,
знаешь,
я
очень
надеюсь,
что
нет.
For
whether
this
rumor
proves
true
or
false
Ведь
независимо
от
того,
окажется
этот
слух
правдой
или
ложью,
You
can
forgive,
a-you
can
regret
ты
можешь
простить,
ты
можешь
пожалеть,
But
he
can
never
ever
forget
но
он
никогда
не
сможет
забыть.
Close
your
eyes,
hang
down
your
head
Закрой
глаза,
опусти
голову,
Until
a
fog
blows
away,
let
it
roll
away
пока
туман
не
рассеется,
пусть
он
уйдет.
Open
up
your
arms
and
feel
the
good
Раскрой
свои
объятия
и
почувствуй
добро,
It's
a-comin',
a
brand
new
day
оно
грядет,
новый
день.
A
brand
new
day
Совершенно
новый
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robbie Robertson
Attention! Feel free to leave feedback.