Lyrics and translation The Band - Shadows And Light - Concert Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadows And Light - Concert Version
Тени и Свет - Концертная Версия
Every
picture
has
its
shadows
У
каждой
картины
есть
свои
тени,
And
it
has
some
source
of
light
И
у
неё
есть
источник
света,
Blindness
and
sight
Слепота
и
зрение.
The
perils
of
benefactors
Опасности
благодетелей
And
the
blessings
of
parasites
И
благословения
паразитов.
Blindness
blindness
and
sight
Слепота,
слепота
и
зрение.
We
are
threatened
by
all
things
Нам
угрожает
всё,
By
the
devil
of
cruelty
Демоном
жестокости,
Just
as
we
are
drawn
to
all
things
Так
же,
как
нас
влечёт
ко
всему,
By
the
devil
of
delight
Демоном
наслаждения.
Mythical
devil
of
the
ever-present
laws
Мифический
демон
вездесущих
законов,
Giving
us
our
usual
blindness
and
our
occasional
insight
Дающий
нам
нашу
обычную
слепоту
и
наше
редкое
прозрение.
Suntans
in
reservation
dining
rooms
Загар
в
ресторанах
резерваций,
Pale
miners
in
their
lantern
rays
Бледные
шахтёры
в
лучах
своих
фонарей.
Just
like
night
night
and
day
Прямо
как
ночь,
ночь
и
день.
Look
at
these
hostage
smile
on
your
presidents
Посмотри
на
эти
застывшие
улыбки
на
лицах
твоих
президентов,
You
see
freedom
scribbled
in
the
subway
Ты
видишь
свободу,
нацарапанную
в
метро.
Isn't
that
like
night
Разве
это
не
похоже
на
ночь,
Night
and
day
Ночь
и
день?
Oh
we
are
threatened
by
all
things
О,
нам
угрожает
всё,
By
the
god
of
cruelty
Богом
жестокости,
Just
as
we
are
drawn
to
all
things
Так
же,
как
нас
влечёт
ко
всему,
By
the
sweet
god
of
delight
Сладким
богом
наслаждения.
Mythical
god
credited
with
all
these
things
in
the
whold
wide
world
Мифический
бог,
которому
приписывают
всё
это
в
целом
мире,
Keeper
of
day
and
night
Хранитель
дня
и
ночи.
Critics
of
all
expression
Критики
любого
самовыражения,
Judges
in
black
and
white
Судьи
в
чёрном
и
белом,
Saying
this
is
wrong
Говорящие:
"Это
неправильно,
This
is
wrong
and
I'm
going
to
tell
you
what's
right
Это
неправильно,
и
я
скажу
тебе,
что
правильно".
Compelled
by
prescribed
standards
Вынужденные
установленными
стандартами,
By
our
backgrounds
of
our
troubles
and
our
ideals
we
all
fight
Нашим
прошлым,
нашими
проблемами
и
нашими
идеалами,
мы
все
боремся.
Wrong
and
right
Неправильно
и
правильно.
And
we're
threatened
by
all
things
И
нам
угрожает
всё,
We
are
man
of
cruelty
Мы
- люди
жестокости,
And
we're
drawn
to
all
things
И
нас
влечёт
ко
всему,
Sweet
sweet
sweet
man
of
delight
Сладкий,
сладкий,
сладкий
человек
наслаждения.
Man
who
makes
these
laws
Человек,
который
создаёт
эти
законы,
Saying
man
who's
going
to
go
on
and
break
these
laws
Говоря:
"Человек,
который
продолжит
и
нарушит
эти
законы".
Wrong
and
right
Неправильно
и
правильно.
Blindness
and
sight
Слепота
и
зрение.
The
sun
and
the
moon
and
day
and
light
Солнце
и
луна,
и
день,
и
свет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joni Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.